User: fengshuimaster0 |
漢匈奴秘辛(1/6):東南蛟龍vs西北蒼鷹 漢匈百年血仇之謎 關鍵時刻 2008.1.10 Tags: 林正義 民俗 專家 五行 八卦 因果 業障 符咒 風水 龍脈 能量 玄奇 命理 作法 擋煞 超渡 拜拜 祭祀 信仰 祖墳 命格 面相 地理 劉寶傑 劉燦榮 周健 謝哲青 歷史 劉邦 漢武帝 長陵 金字塔 匈奴 張騫 西域 西北 單于 |
User: fengshuimaster0 |
漢匈奴秘辛(2/6):蒼鷹之子冒頓單于殺父奪位!? 關鍵時刻 2008.1.10 Tags: 林正義 民俗 專家 五行 八卦 因果 業障 符咒 風水 龍脈 能量 玄奇 命理 作法 擋煞 超渡 拜拜 祭祀 信仰 祖墳 命格 面相 地理 劉寶傑 劉燦榮 周健 謝哲青 歷史 劉邦 漢武帝 長陵 金字塔 匈奴 張騫 西域 西北 單于 |
User: fengshuimaster0 |
漢匈奴秘辛(3/6):漢高祖劉邦之長陵地宮大驚奇! 關鍵時刻 2008.1.10 Tags: 林正義 民俗 專家 五行 八卦 因果 業障 符咒 風水 龍脈 能量 玄奇 命理 作法 擋煞 超渡 拜拜 祭祀 信仰 祖墳 命格 面相 地理 劉寶傑 劉燦榮 周健 謝哲青 歷史 劉邦 漢武帝 長陵 金字塔 匈奴 張騫 西域 西北 單于 |
User: fengshuimaster0 |
漢匈奴秘辛(4/6):張騫通西域 形同鑿空混沌! 關鍵時刻 2008.1.10 Tags: 林正義 民俗 專家 五行 八卦 因果 業障 符咒 風水 龍脈 能量 玄奇 命理 作法 擋煞 超渡 拜拜 祭祀 信仰 祖墳 命格 面相 地理 劉寶傑 劉燦榮 周健 謝哲青 歷史 劉邦 漢武帝 長陵 金字塔 匈奴 張騫 西域 西北 單于 |
User: fengshuimaster0 |
漢匈奴秘辛(5/6):通婚外交 漢解憂公主嫁三代烏孫王!? 關鍵時刻 2008.1.10 Tags: 林正義 民俗 專家 五行 八卦 因果 業障 符咒 風水 龍脈 能量 玄奇 命理 作法 擋煞 超渡 拜拜 祭祀 信仰 祖墳 命格 面相 地理 劉寶傑 劉燦榮 周健 謝哲青 歷史 劉邦 漢武帝 長陵 金字塔 匈奴 張騫 西域 西北 單于 |
User: fengshuimaster0 |
漢匈奴秘辛(6/6):漢高祖先人鳳凰點穴螞蟻堆墳的風水 關鍵時刻 2008.1.10 Tags: 林正義 民俗 專家 五行 八卦 因果 業障 符咒 風水 龍脈 能量 玄奇 命理 作法 擋煞 超渡 拜拜 祭祀 信仰 祖墳 命格 面相 地理 劉寶傑 劉燦榮 周健 謝哲青 歷史 劉邦 漢武帝 長陵 金字塔 匈奴 張騫 西域 西北 單于 |
User: moviecn |
百家讲坛-汉代风云人物30-吕后:和亲匈奴-王立群1 百家讲坛-汉代风云人物30-吕后:和亲匈奴-王立群1 Tags: 百家讲坛 汉代风云人物 30 吕后:和亲匈奴 王立群 |
User: moviecn |
百家讲坛-汉代风云人物30-吕后:和亲匈奴-王立群5 百家讲坛-汉代风云人物30-吕后:和亲匈奴-王立群5 Tags: 百家讲坛 汉代风云人物 30 吕后:和亲匈奴 王立群 |
User: moviecn |
百家讲坛-汉代风云人物30-吕后:和亲匈奴-王立群0 百家讲坛-汉代风云人物30-吕后:和亲匈奴-王立群0 Tags: 百家讲坛 汉代风云人物 30 吕后:和亲匈奴 王立群 |
User: iamct |
長城有匈奴定胸毛? d大隻老原來咁冇用... Tags: 北京之旅 |
User: Dulan9 |
連勝文不是說:匈奴未滅何以家為?,在阿扁統治下怎麼生小孩?原來也是屁話?跟馬英九一樣攏是假?台灣人是匈奴? 台灣人是匈奴?你們"半山仔"是正統漢人?跟冥族救腥蔣介屎的"漢賊不兩立"異曲同工?被打垮趕走的自稱漢,叫對方是賊?人家可是打嬴你的揶!不知誰是漢誰是賊? 你爸還去認賊作父哪. 你祖先住的地方西安不是離匈奴發源地近些嗎? 匈奴滅了嗎?婚也結了小孩也生了,攏是假?還是太猴急?當"他,馬的"打手便有肥肉吃便可接青輔會? Tags: 汪笨湖 青輔會 神豬 連勝文 猴急 攏是假 台獨 匈奴未滅 何以家為 阿扁 白色恐怖 大屠殺 抓耙仔 支那 男妾 馬英九 邪痞者梟叫狼嘷 血債血還 南京大屠殺 |
User: moviecn |
百家讲坛-汉代风云人物30-吕后:和亲匈奴-王立群4 百家讲坛-汉代风云人物30-吕后:和亲匈奴-王立群4 Tags: 百家讲坛 汉代风云人物 30 吕后:和亲匈奴 王立群 |
User: moviecn |
百家讲坛-汉代风云人物30-吕后:和亲匈奴-王立群2 百家讲坛-汉代风云人物30-吕后:和亲匈奴-王立群2 Tags: 百家讲坛 汉代风云人物 30 吕后:和亲匈奴 王立群 |
User: moviecn |
百家讲坛-汉代风云人物30-吕后:和亲匈奴-王立群3 百家讲坛-汉代风云人物30-吕后:和亲匈奴-王立群3 Tags: 百家讲坛 汉代风云人物 30 吕后:和亲匈奴 王立群 |
User: juanpingz |
Chinese Civilization中华文明5-5Qin and Han Dynasties长城内外 汉朝外交 西元前三世纪,匈奴被冒顿单于统治,国力非常强大,多次侵犯汉朝边境。西元前200年冬,刘邦亲率大军北上,匈奴军队佯装后退,汉军则迅速北进到平城白登山。却在白登被冒顿单于的四十万精锐骑兵包围。刘邦与汉军被包围七天七夜。最后刘邦贿赂匈奴阏氏才得以逃出重围。由于长年战乱,国家初定,经济残破,汉朝采取和亲政策力求与匈奴暂时维持和平。到了景帝时期,汉朝一方面继续和亲,另外也在边境进行屯田移民,在国内则实行复马令来增加马匹,加强士卒训练并大量制造兵器,这些都是预备反抗的准备。汉武帝年间,派以卫青、霍去病为首的将领对匈奴进行三次大规模战争。汉朝占有了河西走廊,切断了匈奴与西羌的关系,为汉朝与西域之间开辟通道,而匈奴则狼狈北徙漠北。汉朝虽一举将匈奴击溃但自身也元气大伤,武帝遂轮台悔过下令休养生息。后来,在汉匈大战中战败的匈奴帝国分裂为五部,其中一部首领呼韩邪单于主动要求与汉和亲,结为亲家。汉元帝以王昭君嫁与呼韩邪单于,是为昭君出塞。到了东汉时期,匈奴又分为两部,分别为南、北匈奴。其中南匈奴立呼韩邪之孙比为单于,与汉朝关系友好。北匈奴立蒲奴为单于,在明帝时期一度侵扰汉朝边境,被击退。章和元年,北匈奴为鲜卑所破,单于被杀,其中五十八部降汉。永元八年,汉车骑将军窦宪等征伐北匈奴余部,单于遁逃,窦宪在燕然山刻石纪功而还。此后,一些北匈奴南降汉朝,另外一些则向西迁徙改变了欧洲历史格局,而欧洲的罗马帝国竟然被逃遁的匈奴残余势力所颠覆!可以说汉朝的这场胜仗实际是间接毁灭了罗马帝国。 西域在汉朝早期是指南疆一带,后来扩展到天山以北和中亚东部。西汉中早期,西域地区为匈奴所控制。汉武帝时期,于建元三年派张骞出使大月氏以联合夹击匈奴。张骞在路上一度被匈奴扣押,并在匈奴娶妻,十余年后逃出,经大宛等国到大月氏,但未能取得夹击匈奴的答复。后来张骞东返,又被匈奴扣押。直到元朔三年才返回长安,回来时只剩他和随从堂邑父三人,他的匈奴妻子也一并来到长安。元狩四年,汉武帝第二次派张骞出使西域,约乌孙共击匈奴。虽然张骞未能说服乌孙国王夹击匈奴,但是张骞却与其使节先后游历了大宛等国,后来亦由各国使节陪同,返回长安,从此以后,汉朝与匈奴反复在西域地区争夺。元封六年,汉武帝以细君公主与乌孙和亲。细君死后,汉又在太初四年以解忧公主续嫁。同年,汉朝大破大宛,西域南道各国都转投汉朝。汉武帝在乌垒设使者校尉,又在渠犁屯田。到宣帝时,汉又驱逐匈奴驻在西域的僮仆都尉,控制西域北道,设立西域都护,总管西域事务。西汉末期,西域各国又因汉朝衰落而脱离汉朝的控制。东汉明帝初年以后,汉朝又恢复了西域的关系,并于永平十六年在乌垒设西域都护,派班超负责西域事务。永元九年,班超派甘英出使大秦。甘英经条支、安息等国,到大秦西界而还。随著西域局势的稳定,商旅往来日益频繁,丝绸之路在汉朝形成。这也是世界历史上最重要的商道之一。 东汉中后期,西羌先后三次进攻汉朝。第一次是在永初元年夏,持续了长达十二年的时间。第二次在119年,战事主要发生在关中地区。直到建康元年才告结束。第三次发生在延熹二年,主要战争在陇西一带进行。汉朝基本以全胜收场。 汉朝初期,与东瓯、闽越、南越等国关系尚友好。后伴随着国力的增强,这三国的越人国家先后被灭。武帝时期,汉朝多次派使节经略西南夷,并在这些地方设立益州等郡。到东汉时期,汉朝与这些地方联系更加紧密。汉朝与朝鲜和日本也有密切联系。 Beginning of the Silk Road From 138 BC, Emperor Wu also dispatched Zhang Qian twice as his envoy to the Western Regions, and in the process pioneered the route known as the Silk Road from Chang'an (today's Xi'an, Shaanxi Province), through Xinjiang and Central Asia, and on to the east coast of the Mediterranean Sea. Following Zhang Qian's embassy and report, commercial relations between China and Central as well as Western Asia flourished, as many Chinese missions were sent throughout the 1st century BC, initiating the development of the Silk Road: "The largest of these embassies to foreign states numbered several hundred persons, while even the smaller parties included over 100 members... In the course of one year anywhere from five to six to over ten parties would be sent out." (Shiji, trans. Burton Watson). China also sent missions to Parthia, which were followed up by reciprocal missions from Parthian envoys around 100 BC: "When the Han envoy first visited the kingdom of Anxi (Parthia), the king of Anxi dispatched a party of 20,000 horsemen to meet them on the eastern border of the kingdom... When the Han envoys set out again to return to China, the king of Anxi dispatched envoys of his own to accompany them... The emperor was delighted at this." (Shiji, 123, trans. Burton Watson). Han Dynasty commanderies and kingdoms, AD 2By AD 97 the Chinese general Ban Chao had embarked on a military expedition as far west as the landmass encompassed by present-day Ukraine in pursuit of fleeing Xiongnu insurgents, and returned eastward to establish base on the shores of the Caspian Sea with 70,000 men and established direct military contacts with the Parthian Empire, also dispatching an envoy to Rome in the person of Gan Ying. Several Roman embassies to China are recounted in Chinese history, starting with a Hou Hanshu (History of the Later Han) account of a Roman convoy set out by emperor Antoninus Pius that reached the Chinese capital Luoyang in 166 and was greeted by Emperor Huan. Good exchanges such as Chinese silk, African ivory, and Roman incense increased the contacts between the East and West. Contacts with the Kushan Empire led to the introduction of Buddhism to China from India in the first century. Tags: China 中国 中國 Chinese Civilization History |
User: iplayslow |
满江红 满江红 怒发冲冠凭栏处 潇潇雨歇 抬望眼仰天长啸 壮怀激烈 三十功名尘与土 八千里路云和月 莫等闲白了少年头 空悲切 靖康耻犹未雪 臣子恨何时灭 驾长车 踏破贺兰山阙 壮志饥餐胡虏肉 笑谈渴饮匈奴血 待从头收拾旧河山 朝天阙 靖康耻犹未雪 臣子恨何时灭 驾长车 踏破贺兰山阙 壮志饥餐胡虏肉 笑谈渴饮匈奴血 待从头收拾旧河山 朝天阙 This is a more than 3000 year old song sung and written by War General,YUET FEA ( 岳飞 ). The most difficult part is to make the guitar sound like an ancient Chinese instrument. Chords sometimes sound off but are correct in the Chinese musical format, think major 9 and +2. I deeply love this song. Tags: 岳飞·满江红 Classical By General YUET FEA of CHINA |
User: JinX |
霍去病-民族英雄 Huo Qubing 匈奴未灭,何以家为 Huo Qubing: the youngest and one of the most brilliant generals in Chinese history. http://en.wikipedia.org/wiki/Huo_Qubing Tags: 霍去病. Huo Qubing 汉朝 han dynasty Xiongnu 匈奴 民族英雄 汉武大帝 china history |
User: iplayslow |
满江红 # 2 满江红 怒发冲冠凭栏处 潇潇雨歇 抬望眼仰天长啸 壮怀激烈 三十功名尘与土 八千里路云和月 莫等闲白了少年头 空悲切 靖康耻犹未雪 臣子恨何时灭 驾长车 踏破贺兰山阙 壮志饥餐胡虏肉 笑谈渴饮匈奴血 待从头收拾旧河山 朝天阙 靖康耻犹未雪 臣子恨何时灭 驾长车 踏破贺兰山阙 壮志饥餐胡虏肉 笑谈渴饮匈奴血 待从头收拾旧河山 朝天阙 Tags: 满江红 |
User: msairportfreaks |
Mulan I'll Make a Man Out of You (Mandarin) - 花木蘭 大家同心作戰讓匈奴絕望 為何這群士兵都像個姑娘 你們笨拙散漫又扭捏 我會改變你的前途 要成為男子漢不認輸 紮稳你的步履内心要堅定 開闊你的胸襟求勝要決心 膽小又害怕心亂如麻 你驚慌茫然無助 要成為男子漢不認輸 (我氣喘如牛快斷氣) (西方極樂等我光臨) (我看大家全都被他嚇傻了) (他們膽顫又心驚) (我的身分還是秘密) (掉到水裡可會要了我小命) (男子漢)行動快速像那江河湍急 (男子漢)破壞力像那風暴無情 (男子漢)滿腔熱血像那野火壓境 神出鬼没像那暗夜的噩夢 時光毫不留情匈奴快逼近 聽從我的指令才能夠活命 沙場太殘酷血光殺戮 若害怕踏上歸路 要成為男子漢不認輸 (男子漢)行動快速像那江河湍急 (男子漢)破壞力像那風暴無情 (男子漢)滿腔熱血像那野火壓境 神出鬼没像那暗夜的噩夢 (男子漢)行動快速像那江河湍急 (男子漢)破壞力像那風暴無情 (男子漢)滿腔熱血像那野火壓境 神出鬼没像那暗夜的噩夢 Tags: Mulan I'll Make Man Out of You (Mandarin) 花木蘭 |
User: Dulan9 |
替中國黨當走狗真好!別人都民不聊生還得拼生活,我領黨產,十八趴天天穿乎水水結乎頹頹,有人來嗆馬我就罵髒話就有錢領! 學神豬連勝文吃乎肥肥激乎锤锤罵人家匈奴也可以!你們沒飯吃,我天天穿乎水水結乎頹頹,有人來嗆馬我就罵髒話就有錢領!黨產真好用!! Tags: 黨產 十八趴 民不聊生 中國黨 走狗 神豬 連勝文 吃乎肥肥 激乎锤锤 匈奴 國民黨 嗆馬 馬英九 穿乎水水 結乎頹頹 |
User: nuannuan1984 |
屠洪刚 屠洪剛——精忠报国 精忠報國 岳飛 岳飞 其母在背后刺下"精忠报国"四字的故事 《满江红》 《滿江紅》 岳飞 怒发冲冠,凭阑处、潇潇雨歇。抬望眼,仰天长啸,壮怀激烈。三十功名尘与土,八千里路云和月。莫等闲、白了少年头,空悲切。 靖康耻,犹未雪;臣子恨,何时灭?驾长车、踏破贺兰山缺。壮志饥餐胡虏肉,笑谈渴饮匈奴血。待从头、收拾旧山河,朝天阙。 水墨 劲松 画卷 满江红 狼烟 铁骑 岳飞 Tags: 屠洪刚 岳飞 岳飛 屠洪剛 精忠報國 精忠报国 满江红 china chinese song |
User: tysgjney |
《汉武大帝》插曲--心灵睡过的地方 插曲 心灵睡过的地方 〔国语〕 主题曲作曲:张宏光 主题曲作词:葛根塔娜 主题曲演唱:韩磊 歌词 : 孩子要找妈妈 老人手指远方 那里是无边的青草香 是我的心灵 睡过的地方 睡过的地方 游子归来了 泪水湿了衣裳 涛儿河水洗尽红尘忧伤 抬头望一望 阳光万丈 我的童年 刹那回到胸膛 说明: 出现在匈奴于单王子被汉军伏兵射杀一幕。于单王子系南宫公主所生,是武帝的外甥,初涉战场即逢大难,该曲委婉忧伤,以人性的纯良反衬出战争的残酷。 Tags: 汉武大帝 央視 cctv 胡玫 陈宝国 韩磊 |
User: juanping5 |
"Han Wudi汉武大帝"-Loyalty to motherland(精忠报国) Wèi Qīng (Chinese: 衛青; Wade-Giles: Wei Ch'ing, d. 106 BC), born in Linfen, Shanxi, was a great general during Han Dynasty of China, whose campaigns against Xiongnu (匈奴) earned him great acclaim. He was the younger half-brother of Empress Wei Zifu (衛子夫) and the uncle of Huo Qubing (霍去病), as well as the Emperor Wu (漢武帝)'s late brother-in-law. In 129 BC, when Xiongnu attacked the Commandery of Shanggu (上谷, roughly modern Zhangjiakou, Hebei), Emperor Wu dispatched Wei Qing (with the title General Cheqi 車騎將軍), Gongsun Ao, Gongsun He (公孫賀) and Li Guang (李廣) against Xiongnu, each leading 10,000 cavalries.[6] Li Guang and Gongsun Ao suffered major losses at Xiongnu's hands, while Gongsun He failed to encounter and engage the enemy. Wei, however, distinguished himself by raiding Xiongnu's holy site Longcheng (龍城), killing over 700 Xiongnu soldiers guarding the place in the process. As a reward for the victory (the first proper victory against Xiongnu in Han history), Wei was promoted to a higher command and created an acting marquess (關內侯). In 128 BC, Wei would have a larger victory against Xiongnu, killing thousands of Xiongnu soldiers. In 127 BC, Wei had a major victory against Xiongnu's Princes of Loufan (樓煩王) and Baiyang (白羊王) after totally outmaneuvering and surrounding the Xiongnu forces, killing thousands of Xiongnu soldiers and capturing over a million Xiongnu cattles.The Han recapture of the territory forced the two Xiongnu clans to withdraw from the fertile Hetao region (河套, modern western central Inner Mongolia centering Ordos), and dealt devastating blow to the economy of these Xiongnu tribes. The City of Shuofang (朔方城) was built, and would later become a key stronghold from which offensive and defensive campaigns against Xiongnu would be launched. For his achievement, Wei was created the Marquess of Changping (長平侯), and his subordinates Su Jian (蘇建, father of the great Han patriot Su Wu) and Zhang Cigong (張次公) were also created marquesses. In 124 BC, Wei would be the vital part of the greatest Han victory over Xiongnu to date. When Xiongnu's Worthy Prince of the Right (右賢王, literally meaning "Wise King of the Right") made harassing raids against Shuofang, Wei and his other generals surprised them by launching a crushing night assault on Xiongnu's main camp, surrounding them from the rear. Not only did they sent the Worthy Prince running for his life from his drunken sleep (with only his own concubine following),[12] they also took about 15,000 captives, including large numbers of Xiongnu princes and nobles, and great herds of cattles.[13] At this compaign, his nephew Huo Qubing distinguished himself in battle and was given his own command. For this victory, Wei was made the Grand Commander of all armed forces (大將軍), and his march was enlarged. His three young sons Wei Kang (衛伉), Wei Buyi (衛不疑), and Wei Deng (衛登) were also made marquesses (an offer later refused by Wei Qing), as were seven generals under Wei's command. In 123 BC, Wei would fight a relatively inconclusive battle. After initially killing or capturing thousands of Xiongnu soldiers, part of his vanguard forces, a 3,000-strong regiment commanded by Generals Su Jian and Zhao Xin (趙信), was surprised and surrounded by the forces led by Xiongnu's Chanyu Yizhixie (伊稚斜單于), and almost annihilated.Zhao defected, while Su escaped after losing all his men in the desperate fighting. Showing compassion on Su, Wei spared him even though some advocates advised that Su be executed on the spot after court martial to enforce Wei's commanding authority. Despite his great honor and power, Wei remained humble in many ways. Because of the great favor Emperor Wu showed him, all of the other officials at court flattered him, except for Ji An (汲黯), who treated him as an equal. Wei was impressed by Ji's integrity in face of pressure and respected Ji greatly, often requesting Ji's opinion on important matters. Throughout his career, he refused to hire scholars to praising him and create favorable public opinions,[17] and tried to maintain a relative low-profile fashion of life. Despite his humble way of life, Wei's status in the Han army made him a distinguished figure in the country, attracting admiration, jealousy and hostility alike.[18] Emperor Wu's uncle, the Prince of Huainan Liu An (淮南王劉安), who had been conspiring military coup for a long time, saw Wei as his prime political obstacle that must be removed. Tags: China history Han 汉武大帝 |
User: GaoshanXiaohui |
满江红 by 晓辉(Howard) 满江红 【宋】岳飞 词 怒发冲冠, 凭栏处、 潇潇雨歇。 抬望眼, 仰天长啸, 壮怀激烈。 三十功名尘与土, 八千里路云和月。 莫等闲、 白了少年头, 空悲切。 靖康耻, 犹未雪; 臣子恨、 何时灭? 驾长车、 踏破贺兰山缺。 壮士饥餐胡虏肉, 笑谈渴饮匈奴血。 待从头、 收拾旧山河, 朝天阙。 Tags: 翻唱 老歌 古曲 中国民歌 男声独唱 男中音 男低音 男高音 tenor Chinese Song Music 中国歌曲 岳飞 杨洪基 于魁智 杨子荣 |
User: Draconis1719 |
I'll Make a Man Out of You (Mandarin Version) EDIT: HOORAY! This video can now be downloaded at http://www.veoh.com/videoDetails.html?v=v902877xnk3qynS A lot of people were asking, sooooo.... enjoys! The audio can be found at http://rapidshare.com/files/65244713/I_ll_Make_a_Man_Out_of_You__Chinese_Version_-1.flv.MP3.html (thanks to Athmel for creating it) "I'll Make a Man Out of You' (from Mulan) sung in Chinese by Jackie Chan. I've always loved the Disney movie Mulan, and not long ago, I bought the DVD and found this in the Bonus features. Yay! Jackie Chan, and one of the best loved songs from a Disney movie (for me atleast). :P Jackie Chan sings Shang's part in Chinese. It's really neat to listen to, although the vid isn't that great, but the vocals make up for it. Didn't known Jackie Chan could sing! XD Vocals © Jackie Chan Music & Video © Disney Nan Zi Han (Cheng Long) Da jia tong xin zuo zhan rang xiong nu jue wang Wei he zhe qun shi bing dou xiang ge gu niang Ni men ben zuo san man you niu nie Wo hui gai bian ni de qian tu Yao cheng wei nan zi han bu ren shu Za wen ni de bu lv nei xin yao jian ding Kai kuo ni de xiong jin qiu sheng yao jue xin Dan xiao you hai pa xin luan ru ma Ni jing huang mang ran wu zhu Yao cheng wei nan zi han bu ren shu (Wo qi chuan ru niu kuai duan qi) (Xi fang ji le deng wo guang lin) (Wo kan da jia quan dou bei ta xia sha liao) (Ta men dan zhan you xin jing) (Wo de shen fen hai shi mi mi) (Diao dao shui li ke hui yao le wo xiao ming) (Nan zi han) Xing dong kuai su xiang na jiang he tuan ji (Nan zi han) Po huai li xiang na feng bao wu qing (Nan zi han) Man qiang re xue xiang na ye huo ya jing Shen chu gui mo xiang na an ye de e meng Shi guang hao bu liu qing xiong nu kuai bi jin Ting cong wo de zhi ling cai neng gou huo ming Sha chang tai can ku xue guang sha lu Ruo hai pa ta shang gui lu Yao cheng wei nan zi han bu ren shu (Nan zi han) Xing dong kuai su xiang na jiang he tuan ji (Nan zi han) Po huai li xiang na feng bao wu qing (Nan zi han) Man qiang re xue xiang na ye huo ya jing Shen chu gui mo xiang na an ye de e meng (Nan zi han) Xing dong kuai su xiang na jiang he tuan ji (Nan zi han) Po huai li xiang na feng bao wu qing (Nan zi han) Man qiang re xue xiang na ye huo ya jing Shen chu gui mo xiang na an ye de e meng AND ANOTHER! o.0 (Done by the wonderful zhupernova) 大家同心作战,让匈奴绝望 为何这群士兵都像个姑娘? 你们笨拙,散漫,又扭捏 我会改变你的前途 要成为男子汉不认输 扎稳你的步履,内心要坚定 开阔你的胸襟,求生要决心 胆小又害怕,心乱如麻 你惊慌茫然无助 要成为男子汉不认输 (我气喘如牛快断气) (西方极乐等我光临) (我看大家全都被他吓傻了) (他们心惊又胆战) (我的身份还是秘密) (掉到水里可会要了我小命) Chorus (男子汉)行动快速像那江河湍急 (男子汉)破坏力像那风暴无情 (男子汉)满腔热血像那野火雅静 神出鬼没像那暗夜的噩梦 时光毫不留情匈奴快毕竟 听从我的指令才能够活命 沙场太残酷血光杀戮 若害怕踏上归路 要成为男子汉不认输 Chorus X2 Tags: Disney Mulan I'll Make Man Out of You Jackie Chan Chinese |