User: suemig1942 |
Why Worry - By INE BRAAT This video is a conversion made by Suely Hinds of the amazing PPS styled by INE BRAAT named "Why Worry" Enjoy it!! Arthur Ira Garfunkel (born November 5, 1941 in Forest Hills, Queens, New York City) is an American singer-songwriter and actor of Romanian Jewish ancestry, best known as half of the Grammy Award winning folk duo Simon & Garfunkel. Garfunkel attended Forest Hills High School.He met his future singing partner, Paul Simon, in the sixth grade. Between 1956 and 1962, the two had performed together as Tom & Jerry. Garfunkel ("Tom Graph") chose his nickname because he liked to track, or "graph" hits, on the pop charts. Garfunkel attended Columbia University in the early 1960s, where he sang with the Kingsmen, an all-male a cappella group (not to be confused with The Kingsmen of "Louie Louie" fame) and was a Brother in the Alpha Epsilon Pi Fraternity. In 1962, Garfunkel earned a Bachelor of Arts degree majoring in art history, followed by a Master's degree in mathematics.After attending Leicester University in the 1970s, Garfunkel released several solo albums. He scored hits with "I Only Have Eyes For You." (a 1934 song written by Harry Warren[1]) and "Bright Eyes" (both British #1 hit singles), and "All I Know" (#9 in the United States). A version of "Bright Eyes" also appeared in the movie (based on the famous novel) Watership Down. Garfunkel briefly reunited with Paul Simon in the 1975 hit "My Little Town". During this time, he also starred in major motion pictures Catch-22 and Carnal Knowledge (1971). Born:November 5, 1941 (age 66) Origin:Forest Hills, New York, United States Genre(s):Folk rock, folk pop, rock, pop Occupation(s):Singer-songwriter Instrument(s:)vocals, guitar, piano Years active:1956 -- present Label(s):Columbia Records Atco Records Associated acts:Simon & Garfunkel Lyrics:Why Worry Baby I see this world has made you sad Some people can be bad The things they do, the things they say But baby I'll wipe away those bitter tears I'll chase away those restless fears That turn your blue skies into grey Why worry, there should be laughter after the pain There should be sunshine after rain These things have always been the same So why worry now Baby when I get down I turn to you And you make sense of what I do I know it isn't hard to say But baby just when this world seems mean and cold Our love comes shining red and gold And all the rest is by the way Why worry, there should be laughter after pain There should be sunsh ine after rain These things have always been the same So why worry now Tags: INE BRAAT Muziek Música Art Garfunkel |
User: suemig1942 |
Hero By INE BRAAT This is a conversion made by Suely Hinds of Ine Braat'PPS named "HERO". The art of Ine is superb. She put all together for our pleasure: A romantic song, a great singer and amazing images. Watch it! Listen to it! Enjoy yourselves! Enrique Miguel Iglesias Preysler (Filipino/Spaniard), was born on May 8, 1975 in Madrid , Spain. He was the third and final child of Spanish singer Julio Iglesias and Filipina model Isabel Preysler. He has a sister Chabeli Iglesias, and a brother Julio Iglesias Jr., Julio and Isabel divorced in 1978 and the following year Julio moved to Miami, Florida to further his musical career.In 1983 Iglesias's grandfather, Dr. Julio Iglesias Puga was kidnapped by the terrorist group ETA. Fearing for her children's saftey she sent her two sons to live with their father in Miami.Enrique graduated from the Gulliver Preparatory School in 1993. He went on to the University of Miami where he studied business but he dropped out in order to pursue a career in music. Enrique did not want his father to know about his plans for a musical career, so when he was shopping around his demo to the record companies he went by the name of Enrique Martinez using his first name and the last name of his manager Fernan Martinez. He also did not want his famous surname to help advance his career. a then small indie. His career started in Mexico on Indie label Fonovisa who helped turn him into one of the most popular artists in Latin America and in the Latin market in the United States, selling more Spanish albums than any other artists in that period of time. Before the turn of the millennium he made a crossover into the mainstream English market and signed a unique multi-album deal with Universal Music for an unprecedented $48,000,000, with Universal Music Latino to release his Spanish albums and Interscope to release English albums.Iglesias has sold over 50 million albums worldwide [1] has had two Billboard Hot 100 #1s and one #3, and he holds the record for producing eighteen number #1 Spanish-language singles on the Billboard's Hot Latin Tracks. Enrique Miguel Iglesias Preysler (Madri, 8 de maio de 1975) é um cantor espanhol, filho de Julio Iglesias e Filipina Isabel Preysler, que vive em Miami, Estados Unidos da América.A carreira de Iglesias começou na Fonovisa Records, que o tornou um dos mais populares artistas da América Latina e no mercado latino dos Estados Unidos, vendendo mais álbuns latinos do que qualquer outro artista do período.Ele conseguiu 2 #1 na Billboard Hot 100 e conseguiu o recorde de produzir dezessete #1 hits espanhóis na "Billboard Hot Latin Tracks". Seus álbuns venderam no total cerca de 43 milhões de unidades, fazendo-o um dos artistas espanhóis que mais venderam de todos os tempos.Enrique lançou um álbum espanhol de seus maiores hits em 25 de Março de 2008, que inclui 17 músicas regravadas e mais 2 músicas inéditas: O primeiro single será a música "Donde Estas Corazon" que foi escrita pelo famoso argentino Coti. A outra música é chamada "Lloro Por Ti". Lyrics (Whispered) Let me be your hero Would you dance if I asked you to dance? Would you run and never look back Would you cry if you saw me crying Would you save my soul tonight? Would you tremble if I touched your lips? Would you laugh oh please tell me these Now would you die for the one you love? Hold me in your arms tonight? (Chorus) I can be you hero baby I can kiss away the pain I will stand by you forever You can take my breath away Would you swear that you'll always be mine? Would you lie? Would you run away ? Am I in too deep? Have I lost my mind? I don't care you're here tonight Chorus I just want to hold you (2x) Am I in too deep? Have I lost my mind? Well I don't care you're here tonight Chorus (2x) You can take my breath my breath away I can be your hero Letra en Español: Quiero ser tu heroe Si una vez yo pudiera llegar a erizar de frio tu piel a quemar que se yo, tu boca y morirme alli despues Y si entonces temblaras por mi lloraras al verme sufrir ay sin dudar tu vida entera dar como yo la doy por ti. Si pudiera ser tu heroe Si pudiera ser tu Dios que salvarte a ti mil veces puede ser mi salvacion. Si supieras la locura que llevo que me hiere y me mata por dentro y que mas da mira que al final lo que importa es que te quiero Si pudiera ser tu heroe Si pudiera ser tu Dios que salvarte a ti mil veces puede ser mi salvacion Ahaa...... dejame tocarte, quiero acariciarte una vez mas, mira que al final lo que importa es que te quiero Si pudiera ser tu heroe Si pudiera ser tu Dios que salvarte a ti mil veces puede ser mi salvacion Quiero ser tu heroe si pudiera ser tu Dios porque salvarte a ti mil veces puede ser mi salvacion puede ser mi salvacion Quiero ser tu heroe........ Tags: INE BRAAT Enrique Iglesias |
User: suemig1942 |
Buttefly Kisses Bob Carlisle By INE BRAAT This new conversion made by Suely Hinds of a PPS styled by Ine Braat and named "Butterfly Kisses" needs no words to be described. Watch the amazing images. Listen to the music. Enjoy yourself. Lyrics: Butterfly Kisses(Bob Carlisle) There's two things I know for sure: She was sent here from heaven and she's daddy's little girl. As I drop to my knees by her bed at night She talks to Jesus and I close my eyes and I thank god for all the joy in my life Oh, but most of all For butterfly kisses after bedtime prayer; sticking little white flowers all up in her hair; "Walk beside the pony, Daddy, it's my first ride." "I know the cake looks funny, Daddy, but I sure tried." In all that I've done wrong I know I must have done something right to deserve a hug every morning and butterfly kisses at night. Sweet 16 today She's looking like her mama a little more everyday One part woman, the other part girl. To perfume and make-up from ribbons and curls Trying her wings out in a great big world. But I remember Butterfly kisses after bedtime prayer; sticking little white flowers all up in her hair. "You know how much I love you, Daddy, But if you don't mind I'm only gonna kiss you on the cheek this time." With all that I've done wrong I must have done something right to deserve her love every morning and butterfly kisses at night. All the precious time Like the wind, the years go by. Precious butterfly. Spread your wings and fly. She'll change her name today. She'll make a promise and I'll give her away. Standing in the bride-room just staring at her. She asked me what I'm thinking and I said "I'm not sure-I just feel like I'm losing my baby girl." She leaned over...gave me butterfly kisses with her mama there, Sticking little white flowers all up in her hair "Walk my down the aisle, Daddy-it's just about time." "Does my wedding gown look pretty, Daddy? Daddy, don't cry!" Oh, with all that I've done wrong I must have done something right. To deserve your love every morning and butterfly kisses-I couldn't ask God for more, man this is what love is. I know I gotta let her go, but I'll always remember every hug in the morning and butterfly kisses. BOB CARLISLE: He began making music by appearing on many vocal sessions from the '70s, and Bob Carlisle finally found a solo career in 1993,singing gospel pop/rock with subtle soul influences. He had appeared with several early Jesus Music acts -- including Allies -- and sang backup vocals on sessions by Bryan Duncan, Vince Ebo, Sandi Patti and Petra before signing with Sparrow Records in 1993; his self-titled debut album appeared later that year. By 1996, Carlisle was recording for the Diadem label, and that year's Shades of Grace became a gospel hit, propelled by the single "Mighty Love." The following year, Carlisle unexpectedly became a crossover success when the single "Butterfly Kisses" became a pop hit. The album was repackaged and reissued in the spring of 1997 under the name Butterfly Kisses and it topped the pop charts; Stories from the Heart followed in 1998. That same year, Carlisle also issued Butterfly Kissess & Bedtime Prayers; its sequel followed in early 1999. Nothing But the Truth was released a year later. ~ John Bush, All Music Guide Tags: INE BRAAT Bob Carlisle Butterfly Kisses Musica |
User: suemig1942 |
"Dare to Dream" - By INE BRAAT This video is one more conversion made by Suely Hinds of the PPS styled by Ine Braat named "Dare to Dream". It's an unbelievable fantasy that harmonizes a poem by Lexi Smith (Dare to dream), the instrumental Love theme of the movie "Romeo and Juliet" and amazing images styled by Ine. Take some time to enjoy this amazing masterpiece. POEM:DARE TO DREAM (by Lexi Smith) Dare to dream of far off lands, Dream of deserts, covered in sand. Dream of rainforests, trees high above Dream of finding your one true love. Dare to dream of lies or the truth, Dream of never losing your youth. Dream of battles, dream of a spark. Dream of light, a light in the dark. Dare to dream of fighting and sadness, Dream of men, succumbed to madness. Dream of warmth and heat and flame, Dream that your life is just a game. Dare to dream of hate and mistrust, Dream of all that's true and just. Dream of drowning, drowning in the sea, Dare to dream of dreaming. Tags: INE BRAAT poem Dare to Dream Romeo and Juliet Love Theme |
User: suemig1942 |
You Needed Me - By INE BRAAT This video is a conversion made by Suely Hinds of Ine' Braat's PPS "You Needed Me" performed by the Irish Band "Boyzone". The song says about the value of a true love. Listen to the music and appreciate the awesome styling. The harmony beteewn them is amazing! Thanks Ine for this artistic and tender gift you give to all of us around the World! Boyzone was put together in 1993 by Louis Walsh who is also known for managing Johnny Logan and Westlife. Before even recording any material they made a now infamous appearance on RTÉ's The Late Late Show. Their first album Said and Done was released in 1995 and the following two studio albums in 1996 and 1998. Four compilation albums have been released, the latest being The Silver Collection in summer 2007. Boyzone were always active supporters of charity works. They appeared on the Childliners record The Gift of Christmas alongside acts such as Backstreet Boys, MN8, E.Y.C., Sean Maguire, Deuce, Ultimate Kaos, Sonia, Heaven 17, Peter Andre, Michelle Gayle and Dannii Minogue. Lyrics:(You needed me) I cried a tear You whipped it dry I was confused You cleared my mind I sold my soul You bought it back for me And held me up And gave me dignity Somehow you needed me You gave me strength To stand alone again To face the world Out on my own again You put me high Upon a pedestal So high that I could almost see eternity You needed me You needed me And I can't believe it's you I can't believe it's true I needed you And you were there And I'll never live what should I leave I'd be a fool 'Cause I finally found someone who really care You held my hand When it was cold When I was lost You took me home You gave me hope When I was at the end And turned my lies Back into truth again You even called me: Friend You needed me, You needed me Letra em Português:(Você precisou de mim) Eu derramei uma lágrima E você a secou Eu estava confuso Você clareou minhas idéias Eu vendi minha alma Você a trouxe de volta a mim Eu abracei o mundo Você me deu dignidade De algum modo você precisou de mim. Você me deu forças Pra ficar sozinho novamente Para encarar o mundo Por fora de minha casca, novamente Você me elevou Sobre um pedestal Tão alto que até mesmo pude ver a eternidade Você precisou de mim Você precisou de mim. Eu não posso acreditar que é você Não posso acreditar que é verdade Eu precisei de você E vocÊ estava lá E eu nunca abandonarei, porque deveria abandonar? Eu seria um tolo Pois eu finalmente encontrei alguém que realmente se importa. Você segurou minha mão Quando estava frio Quando eu estava perdido Você me levou pra casa Você me deu esperança Quando eu estava no fim Você transformou minhas mentiras Em verdades novamente E até mesmo me chamou de "amigo". Você me deu forças Pra ficar sozinho novamente Para encarar o mundo Você me elevou Sobre um pedestal Tão alto que até mesmo pude ver a eternidade Você precisou de mim Você precisou de mim. Você precisou de mim Sim, você precisou de mim . Tags: INE BRAAT You needed me muziek |
User: suemig1942 |
FEEL - Robbie Williams - INE BRAAT This video is a conversion made by Suely Hinds of the amazing and emotional PPS styled by Ine Braat named "FEEL". "Feel" is a song by British pop singer Robbie Williams. It was released as the lead single from Williams' fifth studio album, Escapology, in 2002. The song was aimed to become the Christmas number-one in the United Kingdom, but missed out when it peaked at #4. It still spent four weeks inside the Top 10, however.[1] "Feel" became Williams' biggest international hit, becoming his first number-one single in the United World Chart and his best selling single in Europe: the song topped the charts in Argentina, Hungary, Italy, India, Latvia, Portugal, Mexico and the Netherlands. The song was also successful in Canada, where it reached #10 and spent a total of 54 weeks in the chart.[2]. Despite Williams' major success in the most of the world, "Feel" failed to reach Billboard's Hot 100 in the USA. Robert Peter Maximilian Williams (born 13 February 1974) is a Grammy Award-nominated, 15-time BRIT Award-winning English singer-songwriter. His career started as a member of the pop band Take That in 1990. He left Take That in 1995 to begin his solo career, after selling 25 million records with the group.[1]His album sales stand at over 55 million, with singles sales over 17 million.[2]Williams entered the The Guinness Book of World Records when in just one day he sold more than 1.6 million tickets for his 2006 world tour.[3] He has been the recipient of many awards, including fifteen BRIT and six ECHO awards.[4][5] In 2004, he was inducted into the UK Music Hall of Fame, after being voted as the Greatest artist of the 1990s.[6]Robbie Williams is the artist who is currently featured the most times in the UK Now That's What I Call Music! series. In the first 68 Now!'s he has appeared 29 times (including 4 times with Take That). His first appearance was with Take That on Now 22 and his most recent appearance was on Now 66 with "She's Madonna". website:http://www.robbiewilliams.com Não confundir com Robin Williams Robbie Williams, nome artístico de Robert Peter Maximilian Williams (Stoke-on-Trent, Staffordshire, 13 de Fevereiro de 1974) é um cantor de música pop britânico. Foi membro do grupo Take That até o ano de 1995, quando deu início a carreira-solo. Alcançou o sucesso com a balada Angels, de 1997, do álbum Life thru a Lens. Lyrics: Come on hold my hand, I wanna contact the living. Not sure I understand, This role I've been given. I sit and talk to god And he just laughs at my plans, My head speaks a language, I don't understand. (chorus) I just wanna feel real love, Feel the home that I live in. 'cause I got too much life, Running through my veins, going to waste. I don't wanna die, But I ain't keen on living either. Before I fall in love, I'm preparing to leave her. I scare myself to death, That's why I keep on running. Before I've arrived, I can see myself coming. (chorus) I just wanna feel real love, Feel the home that I live in. 'cause I got too much life, Running through my veins, going to waste. And I need to feel, real love And a life ever after. I cannot get enough. (instrumental) (chorus) I just wanna feel real love, Feel the home that I live in, I got too much love, Running through my veins, going to waste. I just wanna feel real love, In a life ever after There's a hole in my soul, You can see it in my face, it's a real big place. (instrumental) Come and hold my hand, I wanna contact the living, Not sure I understand, This role I've been given Not sure I understand. Not sure I understand. Not sure I understand. Not sure I understand Tags: INE BRAAT Feel Robbie Williams |
User: bndestem |
Auto Braat sluit onder meer vestiging Breda Dealerbedrijf Auto Braat sluit vier vestigingen in West- en Midden-Brabant waaronder die aan deEttensebaan in Breda. In totaal verdwijnen 40 banen bij het bedrijf dat onder meer dealer is van Chevrolet en Subaru. Bron: BN/DeStem Tags: Auto Braat sluit onder meer vestiging Breda |
User: suemig1942 |
A Heart Of Stone - By INE BRAAT This vídeo is a conversion (made by Suely Hinds)of the amazing and artisticPPS styled by INE BRAAT:"A Heart of Stone". The text is a delicate poem written by Beckie M. The images selected by Ine for the PPS are a parade of eloquent artistic productions.The music (performed by Frank Pourcel's Orchestra)"Amapola" is a Spanish song that composes harmoniously the message's context.Open your heart and enjoy it. Imperdível esta criação artística,numa formatação deslumbrante de Ine Braat em PPS convertido por Suely Hinds em vídeo O texto, um poema de Beckie M.(A Heart Of Stone), é de uma refinada sensibilidade. As imagens, selecionadas por Ine Braat nos apresentam um desfile de expressivas produções artísticas. E a música(Amapola, pela orquestra de Frank Pourcel), compõe harmoniosamente o contexto da mensagem. "Amapola" is a popular song, written by Spanish composer Joseph LaCalle with Spanish lyrics although the English language lyrics were written by Albert Gamse.Though the song was published in 1924, the most popular recorded version was made nearly two decades later by the Jimmy Dorsey Orchestra with vocalists Helen O'Connell and Bob Eberly. The recording was released by Decca Records as catalog number 3629. The record first reached the Billboard charts on March 14, 1941 and lasted 14 weeks on the chart, peaking at #1.Amapola was also played during the Three Tenors concert in Rome in 1990.An instrumental version of the piece formed an important leitmotif in the gangster film Once Upon a Time in America (1984). Original Lyric of Amapola: Amapola, lindisima amapola, Será siempre mi alma tuya sola. Yo te quiero, amada niña mia, Igual que ama la flor la luz del día. Amapola, lindisima amapola, No seas tan ingrata y ámame. Amapola, amapola Cómo puedes tú vivir tan sola. Yo te quiero, amada niña mía. Igual que ama la flor la luz del día. Amapola, lindísima amapola, No seas tan ingrata y ámame. Amapola, amapola Cómo puedes tú vivir tan sola?! Poem "A Heart Of Stone" (the PPS and video text): Once I had a heart of stone For it had surley lost its home It could not love or wanted too But in my life, then came you. The stones began to fall away As happiness began to fill my day A feeling so sweet and special too Could this be love, I pray is true. My heart now sings a song of love For I know that it was sent from above My heart is warm, there is no cold Hard no more, but with wings of gold. It soars above the sky so high Sometimes I think of why and cry My heart now sings a loving song For the part of me I thought was gone. The gift that you have given me Is so important, can't you see No more sadness or being alone For now my heart returns to home. Tags: INE BRAAT Poetry Muziek Artistic Production |
User: suemig1942 |
Prayer of the wolf - By INE BRAAT This time Ine Braat was magically inspired by the movie « Dances with Wolf »and styled an unbelievable PPS named « Prayer of the wolf ». This is a conversion into video of her newest PPS. Let yourself be all-embraced by the music of John Barry and the magical, intense and powerful images. Prayer of the Wolf Great spirit watch over me Through the darkness of the night As I go to quell my hunger Guide me with the moon's light I know that I am hated By Man deep within his mind But this world is one of the predator That is how it was designed I ask only to be left in peace So that I may live from day to day And for room to raise my family So they may run and feed and play And when I answer that final lonesome howl As my ancestors who have gone on before I hope that I will meet them At heavens very door I pray that will be the place Where man can live at our side Where the valleys are deep, mountains are high and the spaces are forever wide That then he may finally see That I am his brother and not his foe for only through losing hatred May our spirits ever grow... Dances with Wolves is a 1990 epic film which tells the story of a United States Lieutenant who travels to the American Frontier to find a military post. He eventually befriends a local Sioux tribe.Developed bydirector/star Kevin Costner over 5 years, the film (released November 9, 1990) has high production values[1] and won 7 Academy Awards (1990) and the Golden Globe Award for Best Motion Picture - Drama. Much of the dialogue is in the Lakota language with English subtitles, unusual for a film at the time of its release. It was shot in South Dakota and Wyoming.In 2007, Dances with Wolves was selected for preservation in the United States National Film Registry by the Library of Congress as being "culturally, historically, or aesthetically significant". Awards :Won Academy Award for Best Picture — Jim Wilson and Kevin Costner Academy Award for Directing — Kevin Costner Academy Award for Writing Adapted Screenplay — Michael Blake Academy Award for Best Cinematography —Dean Semler Academy Award for Film Editing — Neil Travis Academy Award for Sound — Russell Williams II, Jeffrey Perkins, Bill W. Benton, and Gregory H. Watkins Academy Award for Original Music Score — John Barry Le lieutenant nordiste John Dunbar, grièvement blessé lors dune bataille pendant la guerre de Sécession, est muté, à sa demande, dans un avant-poste de lOuest sauvage. Il sy retrouve seul en attendant larrivée de renforts avec pour compagnons un vieux loup solitaire et Cisco (son cheval).Ses journées se passent à parcourir la région puis à consigner, dans son journal, ses observations. Lui-même est lobjet dune constante surveillance de la part de Sioux, avec lesquels il finit par entretenir des rapports de curiosité, puis damitié.Il sera adopté par la tribu et notamment par son homme médecine, Oiseau bondissant, lorsquil ramènera au camp, parmi les siens, une jeune femme appelée Dressée avec le poing, blessée.En réalité, il sagit d'une femme blanche, Christine, recueillie par les Sioux lorsquelle était enfant. Dès lors, Dunbar vit avec les indiens, prend Christine pour épouse, protège les femmes et les enfants des guerriers lorsque ceux-ci combattent dautres tribus.Alors que la tribu déménage pour se rendre à ses quartiers d'hiver, Dunbar, qui compte bien les suivre, se rend compte qu'il a laissé son carnet de notes au camp. Ce carnet étant une piste pouvant guider l'armée sur les traces des Sioux, Dunbar retourne au Camp Sedgwick pour le récupérer mais là, une surprise l'attend : les soldats américains ont pris possession du camp et le prennent pour un indien. Prisonnier, son cheval abattu sous ses yeux, il est accusé de désertion et est transféré pour être pendu. Pendant le trajet, son loup est également abatu sous ses yeux mais ses amis indiens viennent à son secours et massacrent les soldats.Recherché pour trahison par la cavalerie américaine, il comprend quil représente un danger pour ses nouveaux amis et les quitte, la mort dans l'âme, en compagnie de Christine.Ce film montre bien la différence entre les peuples, la suprématie et la cruauté de l'armée américaine sur les indiens et la nature en général (massacre des bisons pour leurs peaux...).L'utilisation du journal d'observation de Dunbar, au contenu si précieux pour établir un pont entre ces deux mondes apparemment si différents, par des brutes épaisses totalement incultes, comme d'un vulgaire « torche-cul » pourrait symboliser à elle seule toutes les occasions manquées d'enrichir nos cultures par le partage des connaissances, au lieu d'en utiliser les supports dans des contre-emplois stupides : comme tous ces ouvrages, précieux témoins de leur époque, utilisés comme combustibles, matériaux de construction, ou fondus pour confectionner de la monnaie, des armes ou des outils basiques. Tags: INE BRAAT Dances with Wolves Prayer of the Wolf |
User: suemig1942 |
The Power of Love By INE BRAAT You just cannot miss this new artistic creation. It is presented in an amazing format styled by Ine Braat in PPS. The images, selected by Ine Braat, show us a series of profound artistic production. It is absolutely amazing! Just enjoy yourselves, watching and listening the superb interpretation of Céline Dion in the song The Power of Love."The Power of Love" is a famous power ballad co-written and originally recorded by Jennifer Rush. It has been covered by several artists, notably Laura Branigan and Céline Dion, and translated into several languages."The Power of Love" is the second (if counting "When I Fall in Love" as first) single from Céline Dion's 1993 album, The Colour of My Love.[1] It was released on November 1, 1993 in North America, in December in Japan, and the next year in the rest of the world."The Power of Love" is the second Jennifer Rush song Dion has covered. Earlier the same year she recorded a French adaptation of "Higher Ground," called "Plus haut que moi."The music video made for the radio edit was directed by Randee St. Nicholas and released in November 1993. It appeared on Dion's 2001 DVD video collection All the Way A Decade of Song & Video.[2]The song was nominated for a Grammy Award for Best Female Pop Vocal Performance and an American Music Award for Favorite Pop/Rock Single in 1995."The Power of Love" was included on Céline Dion's greatest hits CD All the Way A Decade of Song in 1999.[3] Live versions of this song can be found on À l'Olympia and Live à Paris albums. It's one of the most often performed songs by Céline Dion.She sang it also five nights a week in her show A New Day... at Caesars Palace, Las Vegas, and lately during her 2008-09 Taking Chances Tour."The Power of Love" became an international smash hit. The song rose to the top of the charts in the United States, Australia and Canada. In the U.S. it topped the Billboard Hot 100 for 4 weeks, the first Céline Dion single to do so. It also went to number 1 for 5 weeks on the Hot 100 Singles Sales and to number 2 on the Billboard Hot 100 Airplay. It was also number 1 for 4 weeks on the Hot Adult Contemporary Tracks.The song spent 12 weeks at the top in Canada and 70 weeks on the chart in total. "The Power of Love" was a top 10 hit in the rest of the world (number 3 in France, number 4 in the United Kingdom and Belgium, number 6 in Sweden, number 7 in New Zealand). Lyrics: The Power of Love (Céline Dion) The whispers in the morning Of lovers sleeping tight Are rolling like thunder now As I look in your eyes I hold on to your body And feel each move you make Your voice is warm and tender A love that I could not forsake [first chorus] Cause I am your lady And you are my man Whenever you reach for me Ill do all that I can Lost is how Im feeling lying in your arms When the world outsides too Much to take That all ends when Im with you Even though there may be times It seems Im far away Never wonder where I am Cause I am always by your side Cause I am your lady And you are my man Whenever you reach for me Ill do all that I can [second chorus] Were heading for something Somewhere Ive never been Sometimes I am frightened But Im ready to learn Of the power of love The sound of your heart beating Made it clear Suddenly the feeling that I cant go on Is light years away Cause I am your lady And you are my man Whenever you reach for me Ill do all that I can Were heading for something Somewhere Ive never been Sometimes I am frightened But Im ready to learn Of the power of love O Poder do Amor Os sussurros na manhã de amantes dormindo apertados estão rolando como um trovão neste momento enquanto eu olho em seus olhos Eu me seguro em seu corpo e sinto cada movimento que você faz Sua voz é calorosa e suave um amor que eu não poderia abandonar (refrão) Porque eu sou sua mulher e você é meu homem Qualquer hora em que você procurar por mim eu farei tudo o que puder. Perdida é como estou me sentindo enquanto estou deitada em seus braços quando o mundo lá fora é muito pra se agüentar aquilo tudo acaba quando eu estou com você Mesmo que possa haver momentos que podem parecer que eu estou longe Nunca fique imaginando onde eu estou porque eu estou sempre do seu lado (Refrão)Porque.... Nós estamos olhando pra algo Algum lugar onde nunca estive Algumas vezes eu fico assustada mas eu estou pronta para aprender sobre o poder do amor O som de seu coração batendo deixou claro De repente o sentimento de que não posso prosseguir Está anos-luz distante Porque eu sou sua mulher E você é meu homem Qualquer hora em que você procurar por mim eu farei tudo o que puder Tags: Ine Braat The Power of Love Celine Dion Muziek |
User: suemig1942 |
Letting Go - By INE BRAAT This video is so emotional that words are not enough to describe it. Its a conversion of INE BRAAT's PPS named "LETTING GO". This is the title of a dutch poem written by Hendrik Hoogland. The video also brings the translation into English. The music, an amazing and proper choice of Ine, is the well know "Where do I begin" (Theme of the movie Love Story). The images are superbes, and also a tribute to Rio de Janeiro (Brasil). You'll notice Christ The Redeemer among others landscapes of Rio that matches with the theme of the PPS ,working as an stage curtain for this magnificent video./PPS. Enjoy yourselves. "(Where Do I Begin?) Love Story" is a popular song published in 1970, with music by Francis Lai and lyrics by Carl Sigman. The song was introduced in the movie Love Story. The song has been covered many times. Andy Williams recorded the biggest hit version (#9 on the U.S. pop chart, #1 on the adult contemporary chart for four weeks). The song would also be recorded successfully by Lai himself with a full orchestra, and by Henry Mancini (U.S. #13), Rick Astley, Johnny Mathis, Shirley Bassey, and Nana Mouskouri. Williams performed the song with Miss Piggy in an episode of The Muppet Show. There is also a Romanian cover of this song, by Aurelian Andreescu, as well as a French one by Mireille Mathieu.N.EX.T also covered this song in an instrumental version, in their album The Return of Next, Part 2.The renowned Persian popstar, Googoosh, who left Iran in 2000 to break 20 years of silence by the Islamic Government, used this song in her "Medley Baen Almalli" track from her Shabe sepid album. "(Where Do I Begin?) Love Story" Music by Francis Lai Lyrics by Carl Sigman Published 1970 Recorded by:Andy Williams,Rick Astley, Shirley Bassey,Francis Lai,Henry Mancini,Johnny Mathis Poem translated into English: Letting go An endless distance through streets never ending wanders between you and me in our hearts it seems so small, are we always nearby in each others thoughts safely kept was love eternally ours yet, on this earthly path became being together that one unreachable thing in life the pain, of being unable to live without each other the sadness in saying goodbye, in letting each other go but in our minds, more than ever... our love shall always remain our eyes can read what we will recall forever now that we have to take separate roads each other we will never forget one last kiss, tears mingle hands intertwined in love slowly letting go for a moment, a brief moment fingertips still touch let each other free Tradução,feita por Suely Hinds, do poema em Português: Deixando partir Uma distância infinita vagando por ruas sem fim entre você e eu. Em nossos corações a distância parece tão pequena, estamos sempre próximos no pensamento de cada um de nós , em segurança guardado, o amor era eternamente nosso. Contudo neste caminho terreno tornou-se, estando juntos, aquilo intocável em Vida A dor, de sermos incapazes de viver um sem o outro a tristeza de dizer adeus deixando cada um partir Mas em nossas mentes mais do que nunca nosso amor ficará para sempre Nossos olhos podem ler o que para sempre recordaremos agora que nós temos que seguir por caminhos separados não esqueceremos jamais um do outro. Um ultimo beijo, lágrimas se misturam mãos entrelaçadas em amor vagarosamente deixando partir Por um momento, um breve momento as pontas dos dedos ainda se tocam deixando cada um livre Tags: INE BRAAT Hendrik Hoogland Letting Go Rio de Janeiro |
User: suemig1942 |
Wicked Game - Chris Isaak - By INE BRAAT "Wicked Game" is a 1989 song by Chris Isaak from his third studio album Heart Shaped World. It is written in the key of B minor and utilizes the B Dorian modal scale. Despite being released as a single in 1989, it didn't become a hit until it was later featured in the David Lynch film Wild at Heart. Lee Chesnut, an Atlanta radio station music director who was obsessed with David Lynch films, began playing the song and it quickly became a nationwide top ten hit in January of 1991, reaching #6 on the Billboard Hot 100 chart, making it the only hit song of his career in the U.S.The song is a classic Love/Hate relationship. The narrator (Isaak) acknowledges that "no one could save me but you" in the first line but then paradoxically says it was "foolish" to partake in the second line. The chorus pines for not wanting to fall in love yet is sung with such passion that one knows he is, or has been in love. He expresses his reluctance, yet hints at wanting to "fall in love" knowing this love of worldly desire will most likely break his heart. Christopher Joseph Izaak, known as Chris Isaak ,was born in Stockton, California,in June 26th, 1956, the son of Dorothy (née Vignolo), a potato chip factory worker, and Joe Isaak, a forklift driver. Isaak's mother is Italian American, originating from Genoa.Isaak signed a contract to Warner Bros. Records in 1984 for his first album Silvertone. The tracks "Gone Ridin'" and "Livin' for Your Lover" are from his album, were featured in David Lynch's cult classic Blue Velvet. Isaak's second self-titled album Chris Isaak was photographed by fashion photographer Bruce Weber. Isaak's contract was renewed in 1988 when Warner Bros. moved him to their Reprise Records label. His best-known song is "Wicked Game". Though released on the 1989 album Heart Shaped World, an instrumental version of the song was later featured in the 1990 David Lynch film Wild at Heart. Lee Chesnut, an Atlanta radio station music director who was obsessed with Lynch films, began playing the vocal version and it quickly became the station's most-requested song. Chesnut spread the word to other radio stations around the country and the single became a national top 10 hit in February of 1991. The music video for the song was directed by Herb Ritts and was a big MTV and VH1 hit; shot in black and white, it starred Isaak and Danish supermodel Helena Christensen rolling on the beach, embracing and whispering in each other's ears. This video made by Suely Hinds is a conversion of the awesome Ine Braat's PPS : Wicked Game, performed by Chris Izaak. Lyrics in English/Portuguese Wicked game/Jogo Perverso The world was on fire and O mundo estava pegando fogo And no one could save me but you. E ninguém poderia me salvar, exceto você Strange what desire will make foolish people do Estranho o que o desejo fará as pessoas tolas fazerem I never dreamed that I'd meet somebody like you Eu nunca sonhei que eu conheceria alguém como você And I never dreamed that I'd lose somebody like you E eu nunca sonhei que eu perderia alguém como você No, I don't want to fall in love Não, eu não quero me apaixonar (This love is only gonna break your heart) (Este amor vai apenas partir seu coração) No, I don't want to fall in love Não, eu não quero me apaixonar (This love is only gonna break your heart) (Este amor vai apenas partir seu coração) With you. With you. Por você. Por você. What a wicked game you play Que jogo perverso você joga To make me feel this way Para fazer eu me sentir assim! What a wicked thing to do Que coisa perversa de se fazer! To let me dream of you Deixar eu sonhar com você What a wicked thing to say Que coisa perversa de dizer! You never felt this way Que você nunca se sentiu assim What a wicked thing to do Que coisa perversa de se fazer! To make me dream of you Deixar eu sonhar com você And I don't wanna fall in love Não, eu não quero me apaixonar (This love is only gonna break your heart) (Este amor vai apenas partir seu coração) And I don't want to fall in love Não, eu não quero me apaixonar (This love is only gonna break your heart) (Este amor vai apenas partir seu coração) World was on fire O mundo estava pegando fogo No one could save me but you Ninguém poderia me salvar, exceto você Strange what desire will make foolish people do Estranho o que o desejo fará as pessoas tolas fazerem I never dreamed that I'd love somebody like you Eu nunca sonhei que eu amaria alguém como você I never dreamed that I'd loose somebody like you E eu nunca sonhei que eu perderia alguém como você No I don't wanna fall in love Não, eu não quero me apaixonar (This love is only gonna break your heart) (Este amor vai apenas partir seu coração) No I don't wanna fall in love Não, eu não quero me apaixonar With you Por você . No I.....(this girl is only gonna break your heart) Não, eu.... Nobody loves no one Ninguém ama ninguém. Tags: INE BRAAT Wicked Game Jogo Perverso Chris Isaak |
User: Shadowlande |
The Maha Mrityunjaya mantra A brief excerpt of this mantra as sung by Hein Braat with a restful video that can provide deep relaxation to release stress. Video created by: http://www.dancinginthemirror.com The full CD of Braat's singing can be found at: http://www.yoga-ez.com/gayatri-mantra.html Tags: Healing Tranquility Stress_Release Chanting Chant Ohm Om Shiva Soul World_music Peace |
User: suemig1942 |
IMAGINE - John Lennon By Ine Braat Este video é uma conversão feita por Suely Hinds a partir belíssimo PPS formatado por INE BRAAT (NL). Nenhuma alteração foi feita no PPS original e a conversão foi autorizada por Ine Braat. Deixem que seus olhos e sua alma sejam inundados pelo forte lirismo desta composição de John Lennon. Lennon's claims against property and religion, as well as his repeated use of "the people," have led some to posit the song as being advocative of humanism, communism, and anarchism. Letra em Inglês: Imagine there's no heaven, It's easy if you try, No hell below us, Above us only sky, Imagine all the people living for today... Imagine there's no countries, It isnt hard to do, Nothing to kill or die for, No religion too, Imagine all the people living life in peace... Imagine no possessions, I wonder if you can, No need for greed or hunger, A brotherhood of men, imagine all the people Sharing all the world... You may say I'm a dreamer, but Im not the only one, I hope some day you'll join us, And the world will live as one Letra em Português: Imagine que não exista nenhum paraíso, É fácil se você tentar. Nenhum inferno abaixo de nós, Sobre nós apenas o firmamento. Imagine todas as pessoas Vivendo pelo hoje... Imagine que não exista nenhum país, Não é difícil de fazer. Nada porque matar ou porque morrer, Nenhuma religião também. Imagine todas as pessoas Vivendo a vida em paz... Imagine nenhuma propriedade, Eu me pergunto se você consegue. Nenhuma necessidade de ganância ou fome, Uma fraternidade de homens. Imagine todas as pessoas Compartilhando o mundo todo. Você talvez diga que sou um sonhador, Mas eu não o único. Eu espero que algum dia você junte-se a nós, E o mundo viverá como um único. Tags: INE BRAAT John Lennon IMAGINE Musica |
User: suemig1942 |
Goodbye my lover - James Blunt - By INE BRAAT This video is one more conversion of a magnificent INE BRAAT's PPS (the Dame of PPS) made by Suely Hinds. James Blunt (born James Hillier Blount, February 22, 1974) is an English singer-songwriter whose debut album, Back to Bedlam, and single releases — especially the number one hit "You're Beautiful" — brought him to fame in 2005. His style is a mix of pop, rock and folk. Along with vocals, James Blunt performs a variety of instruments, including piano and guitar. He is signed to Linda Perry's independent American label Custard Records. Blunt won two BRIT Awards and two Ivor Novello Awards, and was nominated for five Grammy Awards in 2006. Blunt subsequently released his second album, All The Lost Souls, in 2007; this album was certified gold within its first week of release. The first single from his second album, "1973", was Blunt's first Global Number 1 in October 2007, beating "You're Beautiful" which peaked at Number 2 in the United World Chart.Prior to embarking on a career in music, Blunt was an officer in the Life Guards, a reconnaissance regiment of the British Army, and served under NATO in Kosovo during the conflict in 1999. While posted to Kosovo, Blunt was introduced to the work of Médecins sans Frontières (MSF) (Doctors Without Borders), a humanitarian aid group best known for its emergency medical care in conflict-torn regions. Since then, Blunt has supported MSF by holding meet-and-greet auctions at many of his concerts.Blunt's primary residence is now on the Spanish island of Ibiza, where he wrote many of the songs on his second album. Portuguese: James Blunt (de nome completo: James Hillier Blount), (Tidworth, Wiltshire, 22 de fevereiro de 1974) é um cantor britânico. James teve problemas com seu pai que considera música algo sem importância e que vem de uma família de tradição militar forte. Inclusive, o cantor, chegou a servir em Kosovo e ingressou no exército onde chegou a fazer parte da guarda da rainha. Além da carreira no exército britânico, Blunt cursou Engenharia Aeroespacial. A sua musica "You're beautiful" fez um enorme sucesso. Mais recentemente, a canção "Same mistake" estoura nas rádios. No Brasil, Blunt é conhecido especialmente por "You're beautiful" e "Same mistake", por terem sido parte das trilhas sonoras de duas populares telenovelas Birth name:James Hillier Blount Born:February 22, 1974 (age 34) Origin:Tidworth, Wiltshire, England Genre(s):Folk rock, Pop rock, Acoustic rock Occupation(s):Singer-songwriter,musician Instrument(s):Vocals, multi-instrumentalist Years active:2004--present Label(s):Warner/Atlantic/Custard website: www.jamesblunt.com Lyrics: Did I disappoint you or let you down? Should I be feeling guilty or let the judges frown? 'Cause I saw the end before we'd begun, Yes I saw you were blinded and I knew I had won. So I took what's mine by eternal right. Took your soul out into the night. It may be over but it won't stop there, I am here for you if you'd only care. You touched my heart you touched my soul. You changed my life and all my goals. And love is blind and that I knew when, My heart was blinded by you. I've kissed your lips and held your head. Shared your dreams and shared your bed. I know you well, I know your smell. I've been addicted to you. Goodbye my lover. Goodbye my friend. You have been the one. You have been the one for me. I am a dreamer but when I wake, You can't break my spirit - it's my dreams you take. And as you move on, remember me, Remember us and all we used to be I've seen you cry, I've seen you smile. I've watched you sleeping for a while. I'd be the father of your child. I'd spend a lifetime with you. I know your fears and you know mine. We've had our doubts but now we're fine, And I love you, I swear that's true. I cannot live without you. Goodbye my lover. Goodbye my friend. You have been the one. You have been the one for me. And I still hold your hand in mine. In mine when I'm asleep. And I will bear my soul in time, When I'm kneeling at your feet. Goodbye my lover. Goodbye my friend. You have been the one. You have been the one for me. I'm so hollow, baby, I'm so hollow. I'm so, I'm so, I'm so hollow Tags: INE BRAAT James Blunt Pop Rock Goodbye My Lover |
User: suemig1942 |
The Impossible Dream - Luther Vandros - By INE BRAAT ste video é uma conversão feita por Suely Hinds do extraordinário PPS formatado por Ine Braat ilustrando e enriquecendo a canção "The Impossible Dream) interpretada por Luthor Vandros. The Impossible Dream - (Joe Darion-letra/Mitch Leigh-música) - é uma canção foi composta em 1965 e fez parte do musical da Broadway "Man of La Mancha", baseado em Dom Quixote de Miguel de Cervantes. Canção que foi interpretada por vários cantores, entre eles, Elvis Presley, que a cantou em alguns shows ao vivo nos anos 70, The Impossible Dream -- (Joe Darion-lyrics/ Mitch Leigh-music) is a song composed in 1965 and was part of the famous Broadway's musical "Man of La Mancha" based upon Don Quijote by Miguel de Cervantes. The song had several performers , including Elvis Presley, who sung it in some of his live shows in the 70's Lyrics: To dream the impossible dream To fight the unbeatable foe To bear with unbearable sorrow To run where the brave dare not go To right the impossible wrong..... To love pure and chaste from afar To try when your arms are too weary To reach the unreachable star This is my quest To follow that star No matter how hopeless No matter how far To fight for the right Without question or pause To be willing to march into Hell For a heavenly cause And I know if I'll only be true To this glorious quest That my heart will lie peaceful and calm When I'm laid to my rest And the world will be better for this That one man, scorned and covered with scars Still strove with his last ounce of courage To reach the unreachable, unreachable, unreachable star. Yes, and I always dream the impossible dream. Yes, and I'll reach the unreachable star Letra (traduzida para Português) Sonhar o sonho impossível... Lutar contra o inimigo invencível... Suportar a tristeza insuportável... E avançar para onde os bravos não ousam ir... Consertar o erro incorrigível... E amar a pureza e castidade distante... Tentar mesmo quando seus braços estão muito cansados... Alcançar a estrela inalcançável... Este é o meu destino... Seguir a estrela... Não importa a desesperança, Não importa a distância... Lutar pelo correto Sem dúvidas ou descanso... Estar pronto para marchar, marchar até o inferno Por uma causa sagrada... E eu sei.que apenas se eu for fiel À esta busca gloriosa, Meu coração estará em paz e calmo, Quando eu deitar para o meu descanso... E que o mundo será melhor por causa disto; Porque um homem, desprezado e cheio de cicatrizes... Ainda luta até a sua última gota de coragem... Alcançar o inalcançável, inalcançável,.a inalcançável estrela... Sim, e eu sempre sonho o Sonho Impossível... Sim, e eu alcançarei a estrela inalcançável... Tags: INE BRAAT Muziek The Impossible Dream Dom Quixote de la Mancha |
User: suemig1942 |
ANGEL - Sarah McLachlan - By INE BRAAT Este video é a conversão feita por Suely Hinds do lindíssimo PPS formatado por INE BRAAT. Aqui vocês encontrarão a beleza da voz de Sarah McLachlan, a emoção da balada "Angel" e a arte visual de Ine Braat. Enjoy it!! Sarah Ann McLachlan, (born January 28, 1968) is a Grammy-winning Canadian musician, singer and songwriter. She is known for the emotional sound of her ballads. Some of her most popular songs include "Angel", "Building a Mystery", "Possession", "I Will Remember You", and "World on Fire". As of 2006, she has sold over 35 million albums worldwide. Her best-selling album to date is Surfacing, for which she won eight Juno Awards and three Grammy Awards. She founded the Lilith Fair tour, which showcased female musicians in the late 1990s. Sarah Ann McLachlan é uma cantora, musicista e compositora canadense, nascida em Halifax, no Canadá, no dia 28 de janeiro de 1968. Ela é conhecida pelo tom emocional de suas baladas. Alguns de seus maiores sucessos são as canções "Angel", "World on Fire", "Building a Mystery" e "I Will remember You". Em 1997, Sarah criou e comandou o festival itinerante Lilith Fair, que reuniu apenas cantoras, como Sheryl Crow, Jewel e Lauryn Hill. Lyrycs:Angel Spend all your time waiting for that second chance for a break that would make it okay there's always some reason to feel not good enough and it's hard at the end of the day I need some distraction oh beautiful release memories seep from my veins let me be empty oh and weightless and maybe I'll find some peace tonight In the arms of the angel fly away from here from this dark cold hotel room and the endlessness that you fear you are pulled from the wreckage of your silent reverie you're in the arms of the angel may you find some comfort here So tired of the straight line and everywhere you turn there's vultures and thieves at your back and the storm keeps on twisting you keep on building the lines that you make up for all that you lack it doesn't make no difference escaping one last time it's easier to believe in this sweet madness oh this glorious sadness that brings me to my knees In the arms of the angel fly away from here from this dark cold hotel room and the endlessness that you fear you are pulled from the wreckage of your silent reverie you're in the arms of the angel may you find some comfort here you're in the arms of the angel may you find some comfort here Letra traduzida para o Português:Angel Passar todo seu tempo esperando Por aquela segunda chance, Por uma oportunidade que deixaria tudo bem Sempre há um motivo Para não se sentir bem o suficiente. E é difícil no fim do dia, Eu preciso de alguma distração. Oh, belo descanso A lembrança vaza das minhas veias... Deixe-me ficar vazia E sem peso e talvez Eu encontrarei alguma paz esta noite. CHORUS Nos braços de um anjo, Voar para longe daqui, Deste escuro e frio quarto de hotel E da imensidão que você teme. Você é arrancado das ruínas De seu devaneio silencioso. Você está nos braços de um anjo, Que você encontre algum conforto lá Tão cansado de andar na linha, E para todo lugar que você se vira Existem abutres e ladrões nas suas costas, E a tempestade continua se retorcendo. Você continua construindo a mentira Que você inventa por causa de tudo que você não tem Não faz nenhuma diferença Escapar uma última vez. É mais fácil acreditar nesta doce loucura, oh Esta gloriosa tristeza que me deixa de joelhos. CHORUS Você está nos braços de um anjo. Que você encontre algum conforto aí. Tags: INE BRAAT Muziek ANGEL Ballad |
User: suemig1942 |
A Christmas Prayer by INE BRAAT This video is a conversion of Ine Braat's PPS named "A Christmas Prayer" Words are no needed to describe this one.Just watch it and have this Prayer in your hearts and minds for now and forever.Merry Christmas from Ine and Sue. Lyrics:Ave Maria - Michael Bolton Ave Maria Gratia plena Maria, gratia plena Maria, gratia plena Ave ave Dominus Dominus tecum Benedicta tu in Mulieribus Et benedictus Et benedictus fructus ventris Ventris tui Jesus Ave Maria Ave Maria Gratia plena Maria, gratia plena Maria, gratia plena Ave ave Dominus Dominus tecum Benedicta tu in Mulieribus Et benedictus Et benedictus fructus ventris Ventris tui Jesus Ave Maria A Christmas Prayer by Robert Louis Stvenson Loving Father, help us remember the birth of Jesus, That we may share in the song of the angels, the gladness of the shepherds and worship of the wise men. Close the door of hate and open the door of love all over the World. Let kindness come with every gift and good desires with every greeting. Deliver us from evil by blessing which Christ brings, and teach us to be merry with clear hearts. May the Christmas morning make us happy to be thy children, and Christmas evening brings us to our beds with grateful thoughts, forgiving and forgiven, for Jesus sake. AMEN! Português: Uma prece de Natal por Robert Louis Stevenson Pai Amado, ajudai-nos a nos lembrar do nascimento de Jesus, Que possamos compartilhar do cantar dos anjos, da alegria dos pastores e da adoração dos reis magos. Fechai a porta do ódio e abra a porta do Amor em todo o Mundo. Permiti que a bondade esteja em cada presente e bons desejos em cada saudação. Livrai-nos do mal com a benção que o Cristo traz e ensinai-nos a ser felizes com corações límpidos. Possa a manhã de Natal fazer-nos felizes em sermos Seus filhos, e que o entardecer do Natal nos conduza às nossas camas com pensamentos de gratidão. Perdoando e sendo perdoados, em nome de Jesus. Amém! Français:Une prière de Noël par Robert Louis Stevenson Père Aimé , aide nous à nous souvenir de la naissance de Jésus, Que nous puissions participer aux chants des anges, à la joie des bergers, et à l´ adoration des rois mages . Ferme la porte de la haine , et ouvre la porte de l´amour dans le monde .Permet que la bonté soit en chacun d´entre nous et que de bons souhaits soient dans chaque voeu . Délivre- nous du mal par la bénédiction que le Christ nous amène, apprend nous à être heureux et à avoir les coeurs purs . Que la journée de Noël puisse nous rendre heureux, car nous sommes Tes enfants, et que la nuit nous conduise à nos lits , pleins de reconnaissance . Pardonons et soyons pardonés , au nom de Jésus. Amen . Tags: INE BRAAT Michael Bolton NATAL NÖEL CHRISTMAS Ave Maria |
User: suemig1942 |
Sailing Into The New Year By INE BRAAT This video is a conversion of the PPS styled by Ine Braat wishing a Happy New Year in 2008. We wish you all had a wonderful 2008. Very soon you'll receive our wishes for 2009. Meanwhile watch this beautiful one. Este video é a conversão do PPS formatado por Ine Braat desejando um Feliz Ano Novo em 2008. We, Nos, Ine e eu desejamos que todos nossos amigos tenham tido um maravilhoso 2008. Muito em breve, ainda este mes de Novembro, voces receberao nossos votos de Feliz Ano Novo para 2009. Neste intervalo assistam a este belo video. English text of the PPS/Video: God built and launched this year for you. Upon the bridge you stand Its your ship, aye, your own ship, And you are in command Just what the twelve months trip Will do, Rests wholly solely, friend, with you Your logbook kept from Day to Day... My friend, what Will it show? Have you on your appointed way Made progress, yes or no? The log Will tell, like guidind star, The sort of captain that you are So now in starting on your trip Ask God to help you sail your ship For weal or woe, this year is yours Texto em Português: Navegando no Novo Ano Deus construiu e lançou este ano para você Você está na ponte É seu navio, seu próprio navio E você está no commando exatamente o que os 12 meses de viagem farão... Repousa inteiramente só, amigo, consigo mesmo Seu diário mantido dia após dia Meu amigo, o que ele lhe mostrará? Você já fez algum progresso naquilo a que se propôs? Sim ou não? O diário vai lhe dizer, como uma estrela guia, o tipo de capitão que você é Então, agora, no início de sua viagem Peça a Deus que o ajude a guiar seu navio Para felicidade ou infortúnio,este ano é seu... Tags: Ine Braat New Year Ano Novo |
User: suemig1942 |
I Held an Angel By INE BRAAT This video is a conversion of the PPS styled by Ine Braat, named "I Held an Angel". What could I say about it? I think that the best words are the ones written by Ine Braat herself in the first slide: "With this emotional PPS/Video presentation I share my sorrow with lot of people, especially with women all over the World. People who will recognize this enormous sorrow. A sorrow thwt one carries for a lifetime. In the deepest part of your soul. Cherish your memories. With love, Ine." Eu compartilho minha dor com muitas pessoas, através da emocionante apresentação deste vídeo PPS,e, em especial, com mulheres em todas as partes do mundo. Com as pessoas que irão reconhecer esta imensa dor. Uma tristeza que se carrega pelo resto da vida. Na parte mais profunda de sua alma. Alimente com esperança suas memórias. Com amor, Ine. The music is "Missing" by Vangelis. About Vangelis:Evangelos Odysseas Papathanassiou (born March 29, 1943) is a world renowned, Greek composer of electronic, new age, and classical music, under the artist name Vangelis (a diminutive of Evangelos). He is best known for his Academy Award winning score for the film Chariots of Fire, and scores for the films Blade Runner and 1492: Conquest of Paradise. Evángelos Odysséas Papathanassíu, , e mais conhecido como Vangelis (nasceu em Vólos, 29 de Março de 1943) é um músico grego de renome internacional nos estilos neo classico, progressivo, música eletrônica e ambiente. Suas composições mais conhecidas são o tema vencedor do Oscar de 1981, com o filme Carruagens de Fogo, a trilha sonora do clássico Blade Runner, e mais recentemente, do filme biográfico de Cristóvão Colombo, 1492 - A Conquista do Paraíso, com a música instrumental Conquest of Paradise. Entre suas composições, há o tema da Copa do Mundo de 2002 The text of the original PPS and video is bellow: I cry for the flowers broken in bud and withered in bloom before the morning. I cry for you.. I held an Angel. My memories of you are all I left, until I can hold you again someday in Heaven You are so tiny, innocent and sweet You dont even have a name I dont know If you are a boy or a very pretty girl You have hands and fingers Dear little feet, with ten tiny toes And eyes that are tightly closed. Not able to see where you are You dont know yet about pain of misery and sadness What it feels like to love or to feel what loneliness is You will never know the sadness, the suffering here on Earth But also Love and Hapiness are taken away from you And I wanted you to know that I am sending you to the clouds Because I love you so very,very much TRADUÇAO PARA PORTUGUES: Eu choro pelas flores quebradas ainda no botão E que murcham ainda florescendo antes do amanhecer... Eu choro por você... Eu segurei um anjo... As memórias que eu tenho de você, foi tudo o que eu deixei Até que eu possa lhe segurar de novo algum dia no céu... Você é tão pequena/o, Inocente e doce... Você nem tem nome... Eu não sei Se você é um menino o Ou uma linda menina... Você tem mãos e dedos... Adorados pezinhos, com dez pequenos dedos... E olhos que estão cerrados. Incapaz de ver onde você está... Você ainda ignora a dor da miséria e da tristeza... O que é amar... Ou saber o que é a solidão... Você jamais conhecerá A tristeza, o sofrimento aqui na Terra... Mas também o amor e a tristeza São arrebatados de você... Mas eu queria que você soubesse Que eu estou lhe enviando às nuvens... Porque eu lhe amo tanto, tanto... Tags: INE BRAAT Child Mothers Criança Mães |
User: suemig1942 |
You raise me up - By INE BRAAT You raise me up Por Ti Seré This video os a conversion made by Suely Hinds of the amazing PPS style by Ine Braat named "You raised me up". The beautiful performance of Il Divo singing the song in Spanish. Il Divo, Italian for "divine male performer", is a multinational operatic pop vocal group created by pop impresario Simon Cowell, and signed to the Sony BMG music label. Il Divo is formed by singers Carlos Marín, Urs Bühler, David Miller, and Sébastien Izambard.The idea behind Il Divo's creation came to Cowell after listening to Andrea Bocelli and Sarah Brightman's rendition of Con te partirò. Aware of this new appreciation for lyrical voices and classical music, he decided to form a multinational quartet (the members hail from Spain, Switzerland, France, and the United States) that tried to sound like The Three Tenors. Simon Cowell conducted a worldwide search for young singers who were willing to embark on the Il Divo project which lasted two years , from 2001 until December 2003, when the fourth member of Il Divo, American tenor David Miller, was signed. The well-established formation of Il Divo comprises a renowned Spanish opera and Spanish baritone, Carlos Marín; two classically trained tenors, Swiss Urs Bühler and American David Miller; and a French pop singer, Sébastien Izambard. Il Divo sings in English, Italian, Spanish, French, and Latin. Il Divo was named the Most Multinational UK No.1 Album Group in the 2006 edition of the Guinness Book of World Records. A star located in the Ursa Major constellation located at RA11h39m35.62s DEC+37.27479 MAG11.02. has been named "Il Divo" after this musical quartet On 25 April 2007 Il Divo performed on American Idol in one of the "Idol Gives Back" episodes which raised money for children in the U.S. and Africa. For every vote cast during that show, Idol sponsors Coca-Cola, AT&T and others donated money to Charity Projects Entertainment Fund (CPEF) and other groups such as Save the Children and America's Second Harvest. Websitewww.ildivo.com Years active:2004present Label:Sony BMG 2004-present Associated actsBarbra Streisand, Celine Dion, Toni Braxton Members:Urs Bühler,Sébastien Izambard, David Miller,Carlos Marín Lyrics (You raise me up) English: When I am down and, oh my soul, so weary; When troubles come and my heart burdened be; Then, I am still and wait here in the silence, Until you come and sit awhile with me. You raise me up, so I can stand on mountains; You raise me up, to walk on stormy seas; I am strong, when I am on your shoulders; You raise me up... To more than I can be. You raise me up, so I can stand on mountains; You raise me up, to walk on stormy seas; I am strong, when I am on your shoulders; You raise me up... To more than I can be. You raise me up, so I can stand on mountains; You raise me up, to walk on stormy seas; I am strong, when I am on your shoulders; You raise me up... To more than I can be. You raise me up, so I can stand on mountains; You raise me up, to walk on stormy seas; I am strong, when I am on your shoulders; You raise me up... To more than I can be. Lyrics in Spanish as sung by Il Divo (Por ti Seré) Cuando me vi desnudo y sin aliento Arando un mar desierto y sin amor Cuando pensé que mi alma había muerto Llegaste tú como la luz del sol Por ti seré, más fuerte que el destino Por ti seré, tu héroe ante el dolor Yo sin ti estaba tan perdido Por ti seré mejor de lo que soy Por ti seré, más fuerte que el [ Find more Lyrics at www.mp3lyrics.org/5or ] destino Por ti seré, tu héroe ante el dolor Yo sin ti estaba tan perdido Por ti seré mejor de lo que soy Por ti seré, más fuerte que el destino Por ti seré, tu héroe ante el dolor Yo sin ti estaba tan perdido Por ti seré mejor de lo que soy Por ti seré Por ti seré, tu héroe ante el dolor Yo sin ti estaba tan perdido Por ti seré mejor de lo que soy Por ti seré mejor de lo que soy. Tags: INE BRAAT Il Divo You raise me up |
User: suemig1942 |
A Love So Beautiful - Michael Bolton - By INE BRAAT This is a video conversion (made by Suely Hinds) of the romantic and artistic PPS styled by INE BRAAT "A Love So Beautiful" perfomed by Michael Bolton. Lyrics, voice and images compose a sweety touch to our hearts .Enjoy it!!! Thanks Ine!!! Michael Bolton, American singer-songwriter, was born Michael Bolotin in New Haven, Connecticut, on February 26, 1954. He is a two-time Grammy Award winning artist and has received six American Music Awards. Over the course of his career he has sold over 52 million albums and singles worldwide. Bolton is a solo vocalist and has found his success in the 'easy listening' genre. Unbeknownst to many, however, Bolton got his musical start in the late seventies with a heavy metal band called BlackJack, in which he was known by his birth name. He began recording as Michael Bolton in 1983. He has also performed with Luciano Pavarotti, Placido Domingo, Renee Fleming, Patti Labelle, Ray Charles, Percy Sledge, Wynonna Judd, and BB King. Michael's predilection for good works dovetailed with his developing love of opera recently when he joined Luciano Pavarotti on stage in Modena, Italy, at the "Luciano & Friends Together For The Children of Bosnia" benefit concert. "The experience was indescribable," he remembers. Although Bolton is known for singing other artists' songs, he is also a prolific songwriter, having written songs for Barbra Streisand, KISS, Kenny Rogers, Kenny G., Cher, Peabo Bryson and Patti Labelle, as well as co-written songs with Bob Dylan, BabyFace and Diane Warren, among others. Bolton is the father of daughters in their late 20s - Isa, Holly and Taryn. Lyrics:A Love So Beautiful The summer sun went down on our love long ago But in my heart I feel the same old afterglow A love so beautiful in every way A love so beautiful we let it slip away We were all too young to understand to ever know That lovers drift apart and that's the way love goes A love so beautiful a love so free A love so beautiful a love for you and me And when I think of you I fall in love again A love so beautiful in every way A love so beautiful we let it slip away And when I think of you I fall in love again A love so beautiful we let it slip away A love so beautiful in every way A love so beautiful we let it slip away Letra - Tradução para Português: Um Amor Tão Bonito O sol do verão se pôs há muito tempo sobre o nosso amor, Mas em meu coração eu ainda sinto aquele velho pôr-do-sol... Um amor tão bonito De todas as maneiras Um amor tão bonito Deixamos que acabasse Éramos muito jovens para entender Para ao menos saber Que amantes se separam E que o amor é assim mesmo Um amor tão bonito Um amor tão doce Um amor tão bonito Um amor para nós dois E quando penso em você Me apaixono de novo Um amor tão bonito De todas as maneiras Um amor tão bonito Deixamos que acabasse Um amor tão bonito De todas as maneiras Um amor tão bonito Deixamos escapar... Tags: INE BRAAT Michael Bolton Love So eautiful Muziek |
User: suemig1942 |
Keep Going - By INE BRAAT This video is a conversion made by Suely Hinds of the exemplary Ine Braat's PPS "Keep Going".The text brings us to our inside where determination and will are stimulated. The images and the instrumental music (Aurora Nova composed by Dan Fogelberg) are perfect to enlighten the purpose of the text. A note:"December 16, 2007 - Dan's battle with cancer ended this morning. I lack words to adequately express my sense of loss. At the same time, I rejoice in all that Dan accomplished and the blessing that he was in so many people's lives. Please see Dan's official website, www.danfogelberg.com, for more. Wynn" Some about the musician: Birth name:Daniel Grayling Fogelberg Born:August 13, 1951 Peoria, Illinois, U.S. Died:December 16, 2007 (aged 56)Deer Isle, Maine, U.S. Genre(s):Rock,Folk rock Occupation(s): Musician Instrument(s):Voice,Guitar,Piano,Bass, Oboe/English Horn Years active:1968--2007 Label(s):Columbia Records, Epic Records,Giant Records, Mailboat Records Associated acts Fools Gold,Tim Weisberg Website http://www.danfogelberg.com TEXT IN ENGLISH: I won't reach my destination If I never try. I will sail my vessel 'til the river runs dry. Keep on going... And the chances are that you will stumble on something... Perhaps when you are least expecting it. There is always a way, some way or another, to keep going... When you reached the goal you've chosen for yourself, set your sights on an even higher objective...and keep going. Keep going... When things have not worked out the way you planned, learn the valuable lessons that experience has to offer. The key to meaningful achievement is not in how much advantage you can gain over others... The key is to keep going. When other people give you insight and assistance, thank them while offering your own special value in return. Whatever may come or go, happen or fail to happen, there's always a way to keep going. You will get wherever you wish to go when you consistently choose, in each moment, to simply, thankfully and gracefully Keep Going... Letra em Português: Eu não vou alcançar meu destino se eu nunca tentar. Eu navegarei meu barco até o rio secar. Indo em frente... E o que vai acontecer é que você vai tropeçar em algo... Talvez quando você menos esperar. Há sempre uma maneira, um modo ou outro, de continuar... E, quando você alcançar o objetivo que você escolheu pra você, Coloque sua visão em um objetivo ainda mais alto...e siga em frente. Prossiga... Quando as coisas não acontecerem do jeito que você planejou, aprenda as lições valorosas que a experiência tem a oferecer. A chave para obter um sucesso significativo não é quanta vantagem você pode obter dos outros... A chave é prosseguir. Quando outras pessoas lhe dão alguma contribuição e assistência, agradeça A eles e, ao mesmo tempo, lhes dê seu valor especial. Qualquer coisa que possa vir ou ir, acontecer ou falhar, há sempre um modo de continuar. Você chegará onde você desejar ir, quando você escolher, a cada momento, simplesmente, agradecendo e, com graça, seguindo em frente... Tags: INE BRAAT Determination&Will Encouragement Persistência |
User: suemig1942 |
Christmas Wish - By INE BRAAT This video is a conversion of the amazing PPS styled with incomparable art by INE BRAAT. The song "Silent Night" is performed by Josh Groban. Text of the PPS: May you be blessed with all things good. And may your joys like the stars at night Be too numerous to count May your victories be more abundant Than all the grains of sand in the world My lack and struggle only serve To make you stronger And may every pathway that you choose, Lead you to what is pure and good. May every doubt and fear be repplaced By a Hiher Power all around you. May you be reminded that we are All One. And may you always feel protected In the arms God. May you always be aware you are loved And may you be willing to love Unconditionally in return. It is in giving that we receive the greatest gift. May this absolve every sorrow As love will easy every pain. And when there is only darkness, May the Light at the core of your being Illuminate the world. May every wound bring wisdom. And may every trial bring triumph. An with each passing day, mau you live More abundantly than the day before. Ay you be blessed with all things good Thats my Christmas Wish for you. Silent Night! The origin of the Christmas carol we know as Silent Night was a poem that was written in 1816 by an Austrian priest called Joseph Mohr. On Christmas Eve in 1818 in the small alpine village called Oberndorf it is reputed that the organ at St. Nicholas Church had broken. Joseph Mohr gave the poem of Silent Night (Stille Nacht) to his friend Franz Xavier Gruber and the melody for Silent Night was composed with this in mind. The music to Silent Night was therefore intended for a guitar and the simple score was finished in time for Midnight Mass. Silent Night is the most famous Christmas carol of all time! Lyrics: Silent night, holy night All is calm, all is bright Round yon virgin, mother and Child Holy infant, so tender and mild Sleep in heavenly peace Sleep in heavenly peace Silent night, holy night Son of God, loves pure light Radiant beams from thy holy face With the dawn of grace Jesus, Lord at Thy birth Jesus, Lord at Thy birth Silent night, holy night All is calm, all is bright Round yon virgin, mother and Child Holy infant, so tender and mild Sleep in heavenly peace Sleep in heavenly peace Sleep in heavenly peace Tags: INE BRAAT Silent Night Natal Christmas |
User: suemig1942 |
Storms of Love - By INE BRAAT You just cannot miss this new artistic creation. It is presented in an amazing format deviced by Ine. Braat in PPS.The text,.( Storms of Love), is of refined sensibility.The images, selected by Ine. Braat, show us a series of profound artistic production. The melody( "Senza Cadenas" sung by Il Divo -- the Italian version for "Unchained Melody") composes the message of the text harmoniously. It is absolutely amazing! This video is a conversion made by Suely Hinds. Comment it!!!Rate it with some star if you like it.Just enjoy yourselves... PPS TEXT: English It's cold without you by my side here... Watching the turning of the tide... A bitter and angry wind with the thunder Fills my soul and despite the warmth of my coat. Clouds racing past above my head... I've never felt so cold... I'm lost without you... Pain starts upon me... Memories fills my mind... I'm crying and I hate the storms of love... The rain will mingle with my tears... Storms of love Crashing waves describe my pain. PPS TEKST:Nederlands Het is koud hier zonder jou naast me... Kijkend naar het keren van de getijden... Een verbitterde en boze wind met de donderslag, Vult mijn ziel en minacht de warmte van mijn jas... Wolken pakken samen boven mijn hoofd... Ik heb het nog nooit zo koud gehad... Ik ben verloren zonder jou... Regen begint op neer te vallen... Herinneringen vullen mijn gedachten... Ik huil em ik haat de liefdesstormen... De regen mengt zich met mijn tranen... Liefdes Stormen Verpletterende golven beschrijven mijn pijn. Lyric of "Senza Catene' (Unchained Melody) sung by Il Divo in Italian Non ho piú catene ma solo piange il cuor lonta no da te Non ho piú catene perché so che il tuo amor so per me E so che un di ti rivedrò Ti stringero ancor Guardo il ciel e so, dove sei cosa fai E dovunque andrai senti rai I sospiri miei che per ter sol per te Parlano d´amor, del mio amor Non ho piú catene ma solo piange il cuor lontano da te Non ho piú catene perché so che il tuo amor é so per me E so che un di ti rivedrò Ti stringero ancor Lyrics translated into Portuguese: Não tenho mais correntes mas só chora O coração distante de você Não tenho mais correntes porque sei que O seu amor é pra mim, só pra mim E sei que um dia te verei de novo Te aperto ainda Olho o céu e sei onde você está e o que faz E onde quer que você vá, ouvirá Os meus suspiros que são por você, só por você Falam de amor, do meu amor Não tenho mais correntes mas só chora O coração distante de você Não tenho mais correntes porque sei que O seu amor é só pra mim E sei que um dia te verei de novo Te aperto ainda. Tags: INE BRAAT Il Divo Musica Romantic |