User: Talpa86gaia |
Il Grand'Inquisitor! (Don Carlo) Verdi's Don Carlo. Herbert Von karajan, Salzburger Osterfestspiele 1986. Filippo - Ferruccio Furlanetto Inquisitor - Matti Salminen Lerma - Horst Nitsche COUNT DI LERMA The Grand Inquisitor! INQUISITOR Am I in the King's presence? FILIPPO Yes; I sent you, father! I am in doubt. Carlo is filling my heart with bitter sadness; The Infante is rebelling against me, He has taken up arms against his father. INQUISITOR What mode of punishment do you choose? FILIPPO Extreme measures. INQUISITOR Let me know them! FILIPPO Let him escape or let the axe... INQUISITOR Well? FILIPPO If I send my son to death will your hand absolve me? INQUISITOR The peace of the Empire is worth a rebel's life. FILIPPO Can I, a Christian, sacrifice my son for the world? INQUISITOR To redeem us God sacrificed His. FILIPPO But can you put into force such a stringent law? INQUISITOR Everywhere it will have force, as it had it on Calvary. FILIPPO Can nature and love be silenced in me? INQUISITOR Everything must be silenced in order to exalt the faith. FILIPPO Very well! INQUISITOR Has the King nothing further to ask me? FILIPPO No. INQUISITOR Then it is I who will speak to you, Sire, On Spanish soil, heresy has never prevailed, but there is one who wishes to undermine the divine edifice. He is the King's friend, his constant companion, the demon of temptation who spurs him on to ruin. Carlo's treason, which has enraged you so, in comparison with his, seems a futile sport. And I, the inquisitor, I who have often raised my powerful hand against the vile hordes of miscreant for the great men here below, forgetful of my faith allow to go uncurbed a dangerous rebel... and the King! FILIPPO To help pass sorry days, in which I live, at my Court I have sought in vain what I long for. A man! A loyal heart! Then I found him! INQUISITOR Why a man? Why, then, have you the title of king, Sire, if a lesser man be your equal? FILIPPO No more, priest! INQUISITOR The ideas of the innovators have tainted your mind! You wish to break with your feeble hand the sacred yoke extending over the Roman Catholic globe! Return to your duty: The Church can offer to the man who has no hope, who repents, complete forgiveness: I demand of you the noble Posa. FILIPPO No, never! INQUISITOR O King, if I were not with you in the royal palace this very day, I swear to God, tomorrow you would be before the Grand Inquisitor at the Supreme Court. FILIPPO Friar, I have suffered your harsh words too long! INQUISITOR Why then evoke the shade of Samuel? I have already given two kings to your mighty realm! Madman, do you want to destroy the work of years? Why am I here? What does King want of me? FILIPPO Father, let there be peace between us again. INQUISITOR Peace? FILIPPO You must forget what has passed here. INQUISITOR Perhaps! FILIPPO So the throne must always bow to the altar! Tags: Verdi Don Carlo Il Grand'Inquisitor! Ferruccio Furlanetto Herbert Von karajan Salzburger Osterfestspiele Matti Salminen |
User: Talpa86gaia |
Restate (Don Carlo) 1/2 Verdi's Don Carlo. Herbert Von karajan, Salzburger Osterfestspiele 1986. Filippo - Ferruccio Furlanetto Roderico - Piero Cappuccilli "I basically jumped in without any rehearsal in a production that is still available because there are videos," he said [Ferruccio Furlanetto], enunciating slowly in his sonorous, dark-toned speaking voice. "The day after, everybody in the world knew who I was and that I had been chosen by Karajan. Immediately, Vienna came calling. Then I was performing all over the world." Interview by Chris Pasles, Times Staff Writer FILIPPO Stay! Why have you not yet asked to be atmitted to my royal presence? I know how to reward all my protectors; You have loyally served the crown, I know. RODERICO What could I hope from the favour of Kings? Sire, I am satisfied, the law is my shield. FILIPPO I like a proud spirit. I pardon boldness... but not always! You have forsaken the occupation of war; can a man like you, a soldier of noble descent, remain inactive? RODERICO Whereever Spain needs a sword, an avenging hand, a guardian of honour, there will soon flash my blood-stained steel! FILIPPO I know it well... but what can I do for you? RODERICO Nothing! No, nothing for me! But for others... FILIPPO What do you mean? For others? RODERICO ... I will speak, Sire, if it does not irk you! FILIPPO Say on! RODERICO Oh my lord, I have just come from Flanders, that land once so fair. Now deprived of all light, it inspires horror and seems silent as the grave! The homeless orphan roams the streets, weeping; steel and fire destroy everything, pity is banished! The ruddy waters of the river seems to the gaze to run with blood; the mother's cry for her children who have perished rends the air. Oh, thanks be to God who allows me to tell of this cruel agony, that it should be known to the King. FILIPPO By blood alone could I have peace in the world; my sword has levelled the pride of the innovators who decieve the people with lying dreams! Death in this hand of mine has a fecund future. RODERICO What! You think, by sowing death, to plant for eternity? FILIPPO Cast a glance at Spain! The tradesman in the city, the peasant in the fields, faithful to God and King, has no complaint! The same peace I give to Flanders! RODERICO A horrible, dreadful peace! It is the peace of the cemetary! O King, beware that history does not say of you: He was another Nero! Tags: classical Ferruccio Furlanetto Piero cappuccilli verdi don carlo restate herbert von karajan 1986 salzburger |
User: Talpa86gaia |
Restate (Don Carlo) 2/2 Verdi's Don Carlo. Herbert Von karajan, Salzburger Osterfestspiele 1986. Filippo - Ferruccio Furlanetto Roderico - Piero Cappuccilli RODERICO Is this the peace you give the world? Such gift awakens terror, profound horror! The priest is a hangman, every soldier a bandit! The people weep and die in silence, your empire is a huge, horrible desert, all are heard to curse Filippo, yes, to curse him! Like God the Redeemer remake the whole world anew, soar to sublime heights above any other King! Through you let the world rejoice! Grant it freedom! FILIPPO Oh, strange dreamer! You would change your ideas if you knew the heart of men as Filippo knows it. Now, no more! The King has heard nothing, never fear, but beware of the Grand Inquisitor! RODERICO What! Sire! FILIPPO You remain in my royal presence and still have asked nothing og the King? I wish to have you at my side! RODERICO Sire! No! I wish to remain as I am! FILIPPO You are too haughty! Your gaze has dared to penetrate my throne. Learn the anguish and grief within my head weighed down be the crown! Look now at my royal palace! Anxiety enfolds it... unfortunate father, husband more miserable still! RODERICO Sire, whatever are you saying? FILIPPO The Queen... a suspicion trouples me... my son... RODERICO His soul is both proud and pure! FILIPPO Nothing beneath heaven is so precious to me as what he has taken from me! I entrust their fate to you! Search their hearts carried away by an insane passion. Free access to the Queen is yours at all times! You alone among the throng are a man, I place my heart in your loyal hands! RODERICO An unexpected dawn appears in the sky! FILIPPO In your hands! RODERICO That heart which no one could interpret has opened! FILIPPO May the day come when peace id again mine! RODERICO An unexpected dawn appears in the sky! FILIPPO May the day come when peace id again mine! RODERICO Oh, devine dream of mine! Oh, devine dream of mine! Oh, glorious hope! FILIPPO Beware of the Gran Inquisitor! Beware! Beware! RODERICO Sire! Tags: classical Verdi Don Carlo Herbert Von karajan Salzburger Osterfestspiel Filippo Ferruccio Furlanetto Piero Cappuccilli |
User: Talpa86gaia |
Ferruccio Furlanetto - O patria... o tu, Palermo Verdi's I vespri Siciliani. PROCIDA O fatherland, dear fatherland, I behold you again at last! The exile greets you after long absence. Filled with love, I kiss your verdant soil; I bring to thee the pledge of hand and heart. O Palermo, country I adore, smile of the beloved art thou to me! Ah, lift thy much-abused face, take on thy former glory! Seeking help from foreign powers, I travelled from castle to city, but, unmoved by my fervour, all replied: Sicilians, where is your former valour? Arise, arise to victory and to honour! O Palermo, etc. ... take on thy former noble glory! Tags: Ferruccio Furlanetto patria... tu Palermo verdi vespri Siciliani |
User: Talpa86gaia |
Giustizia, giustizia, Sire! (Don Carlo) Hebert Von Karajan, Salzburger Osterfestspiele 1986. Elisabetta - Fiamma Izzo d'Amico Filippo II - Ferruccio Furlanetto Roderico - Piero Cappuccilli Eboli - Agnes Baltsa "It would be enough to have this third act to make 'Don Carlo' a sensational masterpiece," Ferruccio Furlanetto ELISABETTA Justice, justice, Sire! Justice, justice! I have faith in the integrity of the King! I am cruelly treated in your court and outraged by misterious, unknown enemies. The casket where I kept all my treasures, Sire, jewels... other articles still dearer to me, they have stolen from me! Justice, justice! I claim it of Your Majesty! FILIPPO This is what you are looking for? ELISABETTA Heavens! FILIPPO Pray open it. Very well, then I wil. ELISABETTA Oh, I will die! FILIPPO Carlo's portrait! Have you nothing to say? Carlo's picture! ELISABETTA Yes. FILIPPO Among your jewels? ELISABETTA Yes FILIPPO What? You dare to confess that to me? ELISABETTA I dare! Yes! You know perfectly well my hand was once promised to your son! Now I belong to you... submissive to God, but chaste as a lily am I. And now Elisabetta's honour is suspect. Doubt is cast upon me... and he who wrongs me is the King! FILIPPO You speak to boldly! You think me weak and seem to defy me; weakness in me can turn to fury. Tremble then, for yourself, for me. ELISABETTA What is my guilt? FILIPPO Perjured jade! If such shame has o'erbrimmed my cup, if I have been betrayed by you, I swear before heaven blood shall be shed! ELISABETTA I feel compassion for you... FILIPPO Ha! The compassion of an adulterous wife! ELISABETTA Ah! FILIPPO Help for the queen! EBOLI Heavens! What have I done? Alas! RODERICO Sire, half the world is in your power; could it be you are the only one in so vast an empire you are unable to control? FILIPPO Oh, cursed be the fatal suspicion, the work of a demon from hell! EBOLI I have ruined her, ruined her! Oh, fatal remorse! FILIPPO No! She has not sullied her sworn vow! Her proud mien tells me so! EBOLI I have committed a fiendish crime! I have ruined her, ruined her! RODERICO Now the hour for action have struck, the dread thunderbolt has flared in the sky. Let a man die for Spain, I will bequeath her a happy future. EBOLI Ah, I betrayed her... I betrayed that noble heart! Oh misery! ELISABETTA What has happened? Oh heavens! In tears and grief, mother, everyone has abandoned me. I am a stranger in this land! I have no remaining hope on earth! FILIPPO No, she has not sullied her sworn vow! This woman has not been unfaithful to me! Oh, cursed be my suspicion, that demon, that evil demon! Tags: Fiamma Ozzi d'Amico Ferruccio Furlanetto Piero Cappuccilli Giustizia Sire Don Carlo Agnes Baltsa |
User: Talpa86gaia |
Fiamma Izzo D'amica - Non pianger, mia compagna 27 year old Fiamma Izzo D'Amico as Elisabetta in Don Carlo. Filippo II - Ferruccio Furlanetto. Herbert Von Karajan, Salzburger Osterfestspiele 1986. TEBALDO The King! FILIPPO Why is the Queen unattended? Did you not keep at least one lady-in-waiting with you? Are you unaware of my royal decree? Which maid-of-honour should have been with you? Countess, at daybreak you will return to France. CHORUS Ah! He insults the Queen! ELISABETTA Do not weep, my companion, Do not weep, no, soothe your grief. You are banish from Spain but not from my heart. With you the dawn of my life was still happy, return to our native land, my heart will follow you, ah, my heart will follow you, will follow you, etc. Recieve one last token, a token of all my regard; hide the base outrage for which I still blush. Do not talk of my tears, nor my cruel sorrow; Return to our native land, my heart will follow you. RODERICO, LADIES, GENTLEMEN Spirit, gentle and pious, calm your grief. Spirit, gentle, etc. FILIPPO How, in my presence, she feigns a noble heart! How, in my presence, etc. ELISABETTA Return to our cuntry, our native land, with my heartfelt wishes. Tags: Fiamma Izzo D'Amico Ferruccio Furlanetto Herbert von karajan salzburger festspiele Don Carlo Non pianger mia compagna |
User: Talpa86gaia |
Ferruccio Furlanetto - Ella giammai m'amò Ferruccio Furlanetto as Filippo II in Don Carlo. Herbert Von Karajan, Salzburger Osterfestspiele 1986. "I basically jumped in without any rehearsal in a production that is still available because there are videos," he said [Ferruccio Furlanetto], enunciating slowly in his sonorous, dark-toned speaking voice. "The day after, everybody in the world knew who I was and that I had been chosen by Karajan. Immediately, Vienna came calling. Then I was performing all over the world." Interview by Chris Pasles, Times Staff Writer FILIPPO: She never loved me! No, her heart is closed to me, she feels no love for me! I can still see her, sad-faced, gazing at my white hair the day she came from France. No, she has no love for me, she does not love me! Where am I? Those candelabra are almost spent! Dawn whites my balcony, day is already breaking! I see my days passing slowly! Sleep, oh God, has wanished from my drooping eyelids. I shall sleep alone in my royal mantle when I attain the evening of my days, I shall sleep alone beneath the black vault, there, in my tomb in the Escurial. If the royal crown could but give me the power to read human hearts which God alone can see! Ah, if the royal crown, etc. If the Prince sleeps, the traitors watches; the King loses his crown, the husband his honour! I shall sleep alone in my royal mantle, etc. Ah, if the royal crown, etc. She never loved me! No, her heart is closed to me, she does not love me! Tags: Ferruccio Furlanetto Ella giammai m'amò Don Carlo Verdi Herbert von Kajaran Salzburger Osterfestspiele opera |